χαλκεία: Difference between revisions
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chalkeia | |Transliteration C=chalkeia | ||
|Beta Code=xalkei/a | |Beta Code=xalkei/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[smith's work]], Hp.''Art.''53; opp. [[τεκτονική]] ([[joiner's work]]), [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 324e, cf. ''Smp.''197b.<br><span class="bld">II</span> [[smithy]], [[forge]], Hero''Bel.''98.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] ἡ, das Schmieden, die Schmiedekunst, Plat. Conv. 197 b Prot. 324 e. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] ἡ, das Schmieden, die Schmiedekunst, Plat. Conv. 197 b Prot. 324 e. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[art du forgeron]].<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χαλκεία:''' ἡ [[кузнечное мастерство]] Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χαλκεία''': ἡ, τὸ [[ἔργον]], ἡ [[τέχνη]] τοῦ χαλκέως, τοῦ σιδηρουργοῦ, ars ferraria, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ τεκτονικὴ (ἡ [[τέχνη]] τοῦ τέκτονος, τοῦ ξυλουργοῦ), Ἱππ. π. Ἄρθρ. 820, Πλάτ. Πρωτ. 324Ε, Συμπ. 197Β. | |lstext='''χαλκεία''': ἡ, τὸ [[ἔργον]], ἡ [[τέχνη]] τοῦ χαλκέως, τοῦ σιδηρουργοῦ, ars ferraria, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ τεκτονικὴ (ἡ [[τέχνη]] τοῦ τέκτονος, τοῦ ξυλουργοῦ), Ἱππ. π. Ἄρθρ. 820, Πλάτ. Πρωτ. 324Ε, Συμπ. 197Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''χαλκεία:''' ἡ, η [[τέχνη]] του σιδηρουργού, αντίθ. προς το <i>[[τεκτονική]]</i> (η [[τέχνη]] του ξυλουργού), σε Πλάτ. | |lsmtext='''χαλκεία:''' ἡ, η [[τέχνη]] του σιδηρουργού, αντίθ. προς το <i>[[τεκτονική]]</i> (η [[τέχνη]] του ξυλουργού), σε Πλάτ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χαλκεία]], ἡ,<br />[[smith]]'s [[work]], opp. to τεκτονική ([[joiner]]'s [[work]]), Plat. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=(see also: [[χάλκειος]]) [[a smith's craft]], [[working in metals]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A smith's work, Hp.Art.53; opp. τεκτονική (joiner's work), Pl.Prt. 324e, cf. Smp.197b.
II smithy, forge, HeroBel.98.3.
German (Pape)
[Seite 1329] ἡ, das Schmieden, die Schmiedekunst, Plat. Conv. 197 b Prot. 324 e.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
art du forgeron.
Étymologie: χαλκεύς.
Russian (Dvoretsky)
χαλκεία: ἡ кузнечное мастерство Plat.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκεία: ἡ, τὸ ἔργον, ἡ τέχνη τοῦ χαλκέως, τοῦ σιδηρουργοῦ, ars ferraria, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ τεκτονικὴ (ἡ τέχνη τοῦ τέκτονος, τοῦ ξυλουργοῦ), Ἱππ. π. Ἄρθρ. 820, Πλάτ. Πρωτ. 324Ε, Συμπ. 197Β.
Greek Monolingual
ἡ, Α χαλκεύω
1. η τέχνη του σιδηρουργού, η χαλκευτική
2. το χαλκείο, το σιδηρουργείο.
Greek Monotonic
χαλκεία: ἡ, η τέχνη του σιδηρουργού, αντίθ. προς το τεκτονική (η τέχνη του ξυλουργού), σε Πλάτ.
Middle Liddell
χαλκεία, ἡ,
smith's work, opp. to τεκτονική (joiner's work), Plat.
English (Woodhouse)
(see also: χάλκειος) a smith's craft, working in metals