Μαγνητικός: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(3)
m (LSJ2 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=Μαγνητικός
|Medium diacritics=Μαγνητικός
|Low diacritics=Μαγνητικός
|Capitals=ΜΑΓΝΗΤΙΚΟΣ
|Transliteration A=Magnētikós
|Transliteration B=Magnētikos
|Transliteration C=Magnitikos
|Beta Code=*magnhtiko/s
|Definition=v. sub [[Μάγνης]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><i>c.</i> [[Μαγνήσιος]].
|btext=ή, όν :<br /><i>c.</i> [[Μαγνήσιος]].
Line 4: Line 15:
{{elru
{{elru
|elrutext='''Μαγνητικός:''' Aesch. = [[Μαγνήσιος]].
|elrutext='''Μαγνητικός:''' Aesch. = [[Μαγνήσιος]].
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[Magnesian]]
}}
}}

Latest revision as of 10:51, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Μαγνητικός Medium diacritics: Μαγνητικός Low diacritics: Μαγνητικός Capitals: ΜΑΓΝΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: Magnētikós Transliteration B: Magnētikos Transliteration C: Magnitikos Beta Code: *magnhtiko/s

English (LSJ)

v. sub Μάγνης.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
c. Μαγνήσιος.

Russian (Dvoretsky)

Μαγνητικός: Aesch. = Μαγνήσιος.

English (Woodhouse)

Magnesian

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)