Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκφυτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekfyteyo
|Transliteration C=ekfyteyo
|Beta Code=e)kfuteuw
|Beta Code=e)kfuteuw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plant out</b>, πήγανον εἰς συκῆν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>924b36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">plant</b>, χώραν <span class="bibl">Heraclid.<span class="title">Pol.</span>36</span>; ἄλσος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.23.2</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">2.23</span> <span class="bibl">3</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[plant out]], πήγανον εἰς συκῆν Arist.''Pr.''924b36.<br><span class="bld">II</span> [[plant]], χώραν Heraclid.''Pol.''36; ἄλσος Philostr.''VS''1.23.2:—Pass., ib. 2.23 3.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[injertar]] πήγανον ... εἰς συκῆν Arist.<i>Pr</i>.924<sup>b</sup>36, en v. pas. ἐκφυτεύεται se injerta</i> Arist.<i>Pr</i>.<i>ib</i>.<br /><b class="num">2</b> [[plantar]] χώραν Heraclid.Lemb.<i>Pol</i>.36, ὃ ([[ἄλσος]]) Philostr.<i>VS</i> 527, en v. pas. γῆ ... ἐκπεφυτευμένη δένδρεσι Philostr.<i>VS</i> 606.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] aus-, verpflanzen; εἰς συκῆν Arist. Probl. 20, 18; bepflanzen, Heracl. Pont. 11.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] aus-, verpflanzen; εἰς συκῆν Arist. Probl. 20, 18; bepflanzen, Heracl. Pont. 11.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκφῠτεύω:''' бот. прививать ([[πήγανον]] εἰς συκῆν Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκφῠτεύω''': [[μεταφυτεύω]] [[ἐπάνω]] εἰς [[δένδρον]], διὰ τί [[πήγανον]] κάλλιστον καὶ πλεῖστον γίνεται ἐάν τις ἐκφυτεύσῃ εἰς συκῆν; ἐκφυτεύεται δὲ περὶ τὸν φλοιὸν καὶ περιπλάττεται πηλῷ Ἀριστ. Προβλ. 20. 18· [[φυτεύω]] τόπον, πληρῶ φυτῶν, Ἡρακλείδ. Ποντικ. 11, Φιλόστρ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 332, 26.
|lstext='''ἐκφῠτεύω''': [[μεταφυτεύω]] [[ἐπάνω]] εἰς [[δένδρον]], διὰ τί [[πήγανον]] κάλλιστον καὶ πλεῖστον γίνεται ἐάν τις ἐκφυτεύσῃ εἰς συκῆν; ἐκφυτεύεται δὲ περὶ τὸν φλοιὸν καὶ περιπλάττεται πηλῷ Ἀριστ. Προβλ. 20. 18· [[φυτεύω]] τόπον, πληρῶ φυτῶν, Ἡρακλείδ. Ποντικ. 11, Φιλόστρ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 332, 26.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[injertar]] πήγανον ... εἰς συκῆν Arist.<i>Pr</i>.924<sup>b</sup>36, en v. pas. ἐκφυτεύεται se injerta</i> Arist.<i>Pr</i>.<i>ib</i>.<br /><b class="num">2</b> [[plantar]] χώραν Heraclid.Lemb.<i>Pol</i>.36, ὃ ([[ἄλσος]]) Philostr.<i>VS</i> 527, en v. pas. γῆ ... ἐκπεφυτευμένη δένδρεσι Philostr.<i>VS</i> 606.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκφυτεύω]] (Α)<br /><b>1.</b> (για [[δέντρο]]) [[μεταφυτεύω]]<br /><b>2.</b> [[φυτεύω]] [[τόπο]], [[γεμίζω]] έναν [[τόπο]] με φυτά.
|mltxt=[[ἐκφυτεύω]] (Α)<br /><b>1.</b> (για [[δέντρο]]) [[μεταφυτεύω]]<br /><b>2.</b> [[φυτεύω]] [[τόπο]], [[γεμίζω]] έναν [[τόπο]] με φυτά.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκφῠτεύω:''' бот. прививать ([[πήγανον]] εἰς συκῆν Arst.).
}}
}}

Latest revision as of 10:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκφῠτευω Medium diacritics: ἐκφυτεύω Low diacritics: εκφυτεύω Capitals: ΕΚΦΥΤΕΥΩ
Transliteration A: ekphyteúō Transliteration B: ekphyteuō Transliteration C: ekfyteyo Beta Code: e)kfuteuw

English (LSJ)

A plant out, πήγανον εἰς συκῆν Arist.Pr.924b36.
II plant, χώραν Heraclid.Pol.36; ἄλσος Philostr.VS1.23.2:—Pass., ib. 2.23 3.

Spanish (DGE)

1 injertar πήγανον ... εἰς συκῆν Arist.Pr.924b36, en v. pas. ἐκφυτεύεται se injerta Arist.Pr.ib.
2 plantar χώραν Heraclid.Lemb.Pol.36, ὃ (ἄλσος) Philostr.VS 527, en v. pas. γῆ ... ἐκπεφυτευμένη δένδρεσι Philostr.VS 606.

German (Pape)

[Seite 787] aus-, verpflanzen; εἰς συκῆν Arist. Probl. 20, 18; bepflanzen, Heracl. Pont. 11.

Russian (Dvoretsky)

ἐκφῠτεύω: бот. прививать (πήγανον εἰς συκῆν Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκφῠτεύω: μεταφυτεύω ἐπάνω εἰς δένδρον, διὰ τί πήγανον κάλλιστον καὶ πλεῖστον γίνεται ἐάν τις ἐκφυτεύσῃ εἰς συκῆν; ἐκφυτεύεται δὲ περὶ τὸν φλοιὸν καὶ περιπλάττεται πηλῷ Ἀριστ. Προβλ. 20. 18· φυτεύω τόπον, πληρῶ φυτῶν, Ἡρακλείδ. Ποντικ. 11, Φιλόστρ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 332, 26.

Greek Monolingual

ἐκφυτεύω (Α)
1. (για δέντρο) μεταφυτεύω
2. φυτεύω τόπο, γεμίζω έναν τόπο με φυτά.