κατασφάττω: Difference between revisions

From LSJ

Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist

Menander, Monostichoi, 306
(2b)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=κατασφάττω
|Medium diacritics=κατασφάττω
|Low diacritics=κατασφάττω
|Capitals=ΚΑΤΑΣΦΑΤΤΩ
|Transliteration A=kataspháttō
|Transliteration B=katasphattō
|Transliteration C=katasfatto
|Beta Code=katasfa/ttw
|Definition=later for [[κατασφάζω]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[κατασφάζω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[κατασφάζω]].
Line 7: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κατασφάττω]] (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κατασφάζω]].
|mltxt=[[κατασφάττω]] (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κατασφάζω]].
}}
{{pape
|ptext== [[κατασφάζω]], kommt aber im praes. [[schwerlich]] vor.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κατασφάττω:''' атт. = [[κατασφάζω]].
|elrutext='''κατασφάττω:''' атт. = [[κατασφάζω]].
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':katasf£ttw, (katasf£zw) 卡他-士法拖<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向下-殺<br />'''字義溯源''':殺掉,殺了,屠殺;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[σφάζω]])*=宰,宰殺)組成。比較 ([[θύω]] / [[ἐπιθύω]])同源字, ([[ἀναιρέω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 殺了(1) 路19:27
}}
}}

Latest revision as of 12:32, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατασφάττω Medium diacritics: κατασφάττω Low diacritics: κατασφάττω Capitals: ΚΑΤΑΣΦΑΤΤΩ
Transliteration A: kataspháttō Transliteration B: katasphattō Transliteration C: katasfatto Beta Code: katasfa/ttw

English (LSJ)

later for κατασφάζω.

French (Bailly abrégé)

att. c. κατασφάζω.

English (Strong)

from κατά and σφάζω; to kill down, i.e. slaughter: slay.

Greek Monolingual

κατασφάττω (Μ)
βλ. κατασφάζω.

German (Pape)

κατασφάζω, kommt aber im praes. schwerlich vor.

Russian (Dvoretsky)

κατασφάττω: атт. = κατασφάζω.

Chinese

原文音譯:katasf£ttw, (katasf£zw) 卡他-士法拖
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向下-殺
字義溯源:殺掉,殺了,屠殺;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(σφάζω)*=宰,宰殺)組成。比較 (θύω / ἐπιθύω)同源字, (ἀναιρέω)同義字
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編
1) 殺了(1) 路19:27