πρηεῖα: Difference between revisions

From LSJ

ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου· ὁ ἀκολουθῶν μοι οὐ μὴ περιπατήσῃ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἀλλ' ἕξει τὸ φῶς τῆς ζωῆς → I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness but shall have the light of life (John 8:12)

Source
(4)
(nl)
 
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πρηεῖα:''' f к [[πρηΰς]].
|elrutext='''πρηεῖα:''' f к [[πρηΰς]].
}}
{{elnl
|elnltext=πρηεῖα Ion. f. van πρηΰς.
}}
}}

Latest revision as of 08:12, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 699] = πραεῖα, s. πραΰς, Maneth. 3, 381.

French (Bailly abrégé)

fém. de πρηΰς.

Russian (Dvoretsky)

πρηεῖα: f к πρηΰς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρηεῖα Ion. f. van πρηΰς.