συντεκταίνομαι: Difference between revisions
Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit
(4b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syntektainomai | |Transliteration C=syntektainomai | ||
|Beta Code=suntektai/nomai | |Beta Code=suntektai/nomai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[help in constructing]] or [[making]], τὸ πᾶν Pl.''Ti.''30b, cf. 45b.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[help in devising]], εἴ τινά οἱ σὺν μῆτιν ἀμύμονα τεκτήναιτο Il.10.19; σ. δόλον A.R.1.1295. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συντεκταίνομαι [[[σύν]], [[τεκταίνω]]] samen bouwen; overdr. samen verzinnen. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit, [[zugleich]] [[zimmern]], [[bauen]], [[machen]]</i>; ὄμματα, Plat. <i>Tim</i>. 45b, vgl. 30b und S.Emp. <i>adv.phys</i>. 1.106; δόλον, Ap.Rh. 1.1295; Qu.Sm. 5.132. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συντεκταίνομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[строить]], [[образовывать]], [[созидать]] (τὸ [[πᾶν]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[вместе устраивать]], [[сообща придумывать]] (μῆτίν τινι Hom. - in tmesi). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 14: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κατασκευάζω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με άλλον («ψυχήν δὲ ἐν σώματι ξυνιστάς τὸ | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κατασκευάζω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με άλλον («ψυχήν δὲ ἐν σώματι ξυνιστάς τὸ πᾶν ξυνετεκταίνετο», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[επινοώ]] [[κάτι]] [[μαζί]] με άλλον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[τεκταίνομαι]] «[[κατασκευάζω]], [[φιλοτεχνώ]]»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
A help in constructing or making, τὸ πᾶν Pl.Ti.30b, cf. 45b.
2 metaph., help in devising, εἴ τινά οἱ σὺν μῆτιν ἀμύμονα τεκτήναιτο Il.10.19; σ. δόλον A.R.1.1295.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συντεκταίνομαι [σύν, τεκταίνω] samen bouwen; overdr. samen verzinnen.
German (Pape)
mit, zugleich zimmern, bauen, machen; ὄμματα, Plat. Tim. 45b, vgl. 30b und S.Emp. adv.phys. 1.106; δόλον, Ap.Rh. 1.1295; Qu.Sm. 5.132.
Russian (Dvoretsky)
συντεκταίνομαι:
1 строить, образовывать, созидать (τὸ πᾶν Plut.);
2 вместе устраивать, сообща придумывать (μῆτίν τινι Hom. - in tmesi).
Greek (Liddell-Scott)
συντεκταίνομαι: ἀποθετ., τεκταίνομαι, κατασκευάζω ὁμοῦ, βοηθῶ εἰς τὴν κατασκευήν, τὸ πᾶν Πλάτ. Τίμ. 30Β, πρβλ. 45Β. 2) μεταφορ., βοηθῶ εἰς ἐπινόησιν, ὁμοῦ μηχανῶμαι, ἐπινοῶ, εἴ τινά οἱ σὺν μῆτιν ἀμύμονα τεκτήναιτο Ἰλ. Κ. 19· σ. δόλον Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1295.
Greek Monolingual
Α
1. κατασκευάζω κάτι μαζί με άλλον («ψυχήν δὲ ἐν σώματι ξυνιστάς τὸ πᾶν ξυνετεκταίνετο», Πλάτ.)
2. μτφ. επινοώ κάτι μαζί με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + τεκταίνομαι «κατασκευάζω, φιλοτεχνώ»].