ἐπέλασις: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir

Menander, Monostichoi, 190
(1ab)
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epelasis
|Transliteration C=epelasis
|Beta Code=e)pe/lasis
|Beta Code=e)pe/lasis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">charge</b>, of cavalry, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>16.10</span> (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>27</span>, cf. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.60b</span>, <span class="bibl">Agath.1.14</span>, al.; of elephants, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Hist.Conscr.</span>31</span>.</span>
|Definition=ἐπελάσεως, ἡ, [[charge]], of [[cavalry]], Arr.''Tact.''16.10 (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. Plu.''Tim.''27, cf. Jul.''Or.''2.60b, Agath.1.14, al.; of elephants, Luc. ''Hist.Conscr.''31.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das [[Anrücken gegen den Feind]], der [[Angriff]]; der [[Reiterei]], Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp.
}}
{{bailly
|btext=ἐπελάσεως (ἡ) :<br />[[charge de cavalerie]] <i>ou</i> d'éléphants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπελαύνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπέλᾰσις:''' ἐπελάσεως ἡ [[набег]], [[натиск]], [[атака]] Plut., Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπέλᾰσις''': -εως, ἡ, [[ἔφοδος]] ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - [[ὡσαύτως]] ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46.
|lstext='''ἐπέλᾰσις''': ἐπελάσεως, ἡ, [[ἔφοδος]] ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - [[ὡσαύτως]] ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />charge de cavalerie <i>ou</i> d’éléphants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπελαύνω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπέλᾰσις:''' -εως, ἡ, [[επίθεση]], [[έφοδος]], [[επιδρομή]], λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἐπέλᾰσις:''' ἐπελάσεως, ἡ, [[επίθεση]], [[έφοδος]], [[επιδρομή]], λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπέλᾰσις:''' εως ἡ набег, натиск, атака Plut., Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐπέλᾰσις, εως<br />a [[charge]], of [[cavalry]], Plut. [from [[ἐπελαύνω]]
|mdlsjtxt=ἐπέλᾰσις, ἐπελάσεως<br />a [[charge]], of [[cavalry]], Plut. [from [[ἐπελαύνω]]
}}
}}

Latest revision as of 17:26, 19 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπέλᾰσις Medium diacritics: ἐπέλασις Low diacritics: επέλασις Capitals: ΕΠΕΛΑΣΙΣ
Transliteration A: epélasis Transliteration B: epelasis Transliteration C: epelasis Beta Code: e)pe/lasis

English (LSJ)

ἐπελάσεως, ἡ, charge, of cavalry, Arr.Tact.16.10 (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. Plu.Tim.27, cf. Jul.Or.2.60b, Agath.1.14, al.; of elephants, Luc. Hist.Conscr.31.

German (Pape)

[Seite 914] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp.

French (Bailly abrégé)

ἐπελάσεως (ἡ) :
charge de cavalerie ou d'éléphants.
Étymologie: ἐπελαύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως ἡ набег, натиск, атака Plut., Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως, ἡ, ἔφοδος ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - ὡσαύτως ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46.

Greek Monotonic

ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως, ἡ, επίθεση, έφοδος, επιδρομή, λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἐπέλᾰσις, ἐπελάσεως
a charge, of cavalry, Plut. [from ἐπελαύνω