locator: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(2) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=locator locatoris N M :: lessor, who lets out property; one who gives a contract; jobmaster (Erasmus) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lŏcātor</b>: ōris, m. [[loco]],<br /><b>I</b> one [[who]] lets, a [[letter]], hirer [[out]]: [[domus]], Dig. 19, 2, 60: insulae et fundi, ib. 35: operis, ib. 36: meretricum, Firm. Math. 4, 6: LOCATOR A SCENA or SCENICORVM, one [[who]] furnished for a stipulated [[sum]] the actors and [[stage]] [[apparatus]] to him [[who]] gave a [[play]], Inscr. Orell. 2618 sq.; 2629.—<br /><b>II</b> A [[contractor]], [[undertaker]]: funeris, Plin. 7, 52, 53, § 176. | |lshtext=<b>lŏcātor</b>: ōris, m. [[loco]],<br /><b>I</b> one [[who]] lets, a [[letter]], hirer [[out]]: [[domus]], Dig. 19, 2, 60: insulae et fundi, ib. 35: operis, ib. 36: meretricum, Firm. Math. 4, 6: LOCATOR A SCENA or SCENICORVM, one [[who]] furnished for a stipulated [[sum]] the actors and [[stage]] [[apparatus]] to him [[who]] gave a [[play]], Inscr. Orell. 2618 sq.; 2629.—<br /><b>II</b> A [[contractor]], [[undertaker]]: funeris, Plin. 7, 52, 53, § 176. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=locātor, ōris, m. ([[loco]]), der Vermieter, Verpachter, [[Verdinger]] (Ggstz. [[conductor]]), fundi, Cic. Verr. 3, 55: funeris, Plin. 7, 176: meretricum locatores [[aut]] [[certe]] lenones, Firm. math. 4, 6: [[locator]] a [[scaena]] od. scaenicorum, der, der dem Spielgeber [[gegen]] eine bestimmte [[Summe]] die [[Schauspieler]] u. die Bühnenausstattung lieferte, Corp. inscr. Lat. 5, 5889; 6, 10093 u. 14, 2299. | |georg=locātor, ōris, m. ([[loco]]), der Vermieter, Verpachter, [[Verdinger]] (Ggstz. [[conductor]]), fundi, Cic. Verr. 3, 55: funeris, Plin. 7, 176: meretricum locatores [[aut]] [[certe]] lenones, Firm. math. 4, 6: [[locator]] a [[scaena]] od. scaenicorum, der, der dem Spielgeber [[gegen]] eine bestimmte [[Summe]] die [[Schauspieler]] u. die Bühnenausstattung lieferte, Corp. inscr. Lat. 5, 5889; 6, 10093 u. 14, 2299. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=locator, oris. m. :: [[租與人]]。[[雇短工者]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:25, 12 June 2024
Latin > English
locator locatoris N M :: lessor, who lets out property; one who gives a contract; jobmaster (Erasmus)
Latin > English (Lewis & Short)
lŏcātor: ōris, m. loco,
I one who lets, a letter, hirer out: domus, Dig. 19, 2, 60: insulae et fundi, ib. 35: operis, ib. 36: meretricum, Firm. Math. 4, 6: LOCATOR A SCENA or SCENICORVM, one who furnished for a stipulated sum the actors and stage apparatus to him who gave a play, Inscr. Orell. 2618 sq.; 2629.—
II A contractor, undertaker: funeris, Plin. 7, 52, 53, § 176.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lŏcātŏr,¹⁶ ōris, m. (loco), celui qui loue, loueur, locataire : Dig. 19, 2, 60 ; Firm. Math. 4, 6 || entrepreneur : Plin. 7, 176.
Latin > German (Georges)
locātor, ōris, m. (loco), der Vermieter, Verpachter, Verdinger (Ggstz. conductor), fundi, Cic. Verr. 3, 55: funeris, Plin. 7, 176: meretricum locatores aut certe lenones, Firm. math. 4, 6: locator a scaena od. scaenicorum, der, der dem Spielgeber gegen eine bestimmte Summe die Schauspieler u. die Bühnenausstattung lieferte, Corp. inscr. Lat. 5, 5889; 6, 10093 u. 14, 2299.