comprehensibilis: Difference between revisions
Ῥοπή ‘στιν ἡμῶν ὁ βίος, ὥσπερ ὁ ζυγός → Paulo momento, ut trutina, vita impellitur → Wie eine Waage hält das Leben Gleichgewicht
(1) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=comprehensibilis comprehensibilis, comprehensibile ADJ :: comprehensible, able to be grasped by senses/intellect; that can be seized | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>comprĕhensĭbĭlis</b>: ([[conp]]-), e, adj. [[comprehendo]],<br /><b>I</b> [[that]] can be seized or laid [[hold]] of ([[very]] [[rare]]; prob. [[first]] used by Cic.).<br /><b>I</b> Prop.: comprehensibile et solidum [[corpus]], Lact. 7, 12, 2.—As subst.: comprĕ-hensĭbĭle, is, n. (opp. incomprehensibile), Tert. Apol. 48.—<br /><b>II</b> Trop. *<br /> <b>A</b> Perceptible by the senses, [[evident]]: comprehensibilia oculis foramina, Sen. Q. N. 6, 24, 1.—*<br /> <b>B</b> Perceptible to the [[mind]], [[conceivable]], [[intelligible]]: id [[autem]] [[visum]], cum ipsum per se cerneretur, comprehensibile, feretis haec? Nos [[vero]], inquit, [[quonam]] [[enim]] [[modo]] καταληπτόν diceres? etc., * Cic. Ac. 1, 11, 41: [[natura]] non [[comprehensibilis]], Cels. 1 pr. § 46: causae, Arn. 1, p. 37. | |lshtext=<b>comprĕhensĭbĭlis</b>: ([[conp]]-), e, adj. [[comprehendo]],<br /><b>I</b> [[that]] can be seized or laid [[hold]] of ([[very]] [[rare]]; prob. [[first]] used by Cic.).<br /><b>I</b> Prop.: comprehensibile et solidum [[corpus]], Lact. 7, 12, 2.—As subst.: comprĕ-hensĭbĭle, is, n. (opp. incomprehensibile), Tert. Apol. 48.—<br /><b>II</b> Trop. *<br /> <b>A</b> Perceptible by the senses, [[evident]]: comprehensibilia oculis foramina, Sen. Q. N. 6, 24, 1.—*<br /> <b>B</b> Perceptible to the [[mind]], [[conceivable]], [[intelligible]]: id [[autem]] [[visum]], cum ipsum per se cerneretur, comprehensibile, feretis haec? Nos [[vero]], inquit, [[quonam]] [[enim]] [[modo]] καταληπτόν diceres? etc., * Cic. Ac. 1, 11, 41: [[natura]] non [[comprehensibilis]], Cels. 1 pr. § 46: causae, Arn. 1, p. 37. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=comprehēnsibilis, e ([[comprehendo]]), erfaßbar, ergreifbar (Ggstz. [[incomprehensibilis]]), a) eig.: c. et [[solidum]] [[corpus]], Lact. 7, 12, 2. – neutr. subst., constare ex comprehensibili et incomprehensibili, Tert. apol. 48. – b) übtr., auffaßbar, sowohl [[mit]] den [[äußern]] Sinnen, tenuia foramina [[nec]] oculis comprehensibilia, Sen. nat. qu. 6, 24, 1. – [[als]] [[mit]] dem Geiste (griech. [[καταληπτός]]), [[natura]] [[non]] c., Cic. Acad. 1, 41. Cels. 1. prooem. § 46 (p. 5, 21 D.): m. Dat. (wem?), vestra praeclara [[scientia]] [[nulli]] hominum c., Augustin. op. imp. c. Iulian. 5, 3 extr.: [[vix]] ullis comprehensibiles causae, Arnob. 1, 61. | |georg=comprehēnsibilis, e ([[comprehendo]]), erfaßbar, ergreifbar (Ggstz. [[incomprehensibilis]]), a) eig.: c. et [[solidum]] [[corpus]], Lact. 7, 12, 2. – neutr. subst., constare ex comprehensibili et incomprehensibili, Tert. apol. 48. – b) übtr., auffaßbar, sowohl [[mit]] den [[äußern]] Sinnen, tenuia foramina [[nec]] oculis comprehensibilia, Sen. nat. qu. 6, 24, 1. – [[als]] [[mit]] dem Geiste (griech. [[καταληπτός]]), [[natura]] [[non]] c., Cic. Acad. 1, 41. Cels. 1. prooem. § 46 (p. 5, 21 D.): m. Dat. (wem?), vestra praeclara [[scientia]] [[nulli]] hominum c., Augustin. op. imp. c. Iulian. 5, 3 extr.: [[vix]] ullis comprehensibiles causae, Arnob. 1, 61. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=comprehensibilis, e. ''adj''. :: [[可函]]。[[可曉者]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:50, 12 June 2024
Latin > English
comprehensibilis comprehensibilis, comprehensibile ADJ :: comprehensible, able to be grasped by senses/intellect; that can be seized
Latin > English (Lewis & Short)
comprĕhensĭbĭlis: (conp-), e, adj. comprehendo,
I that can be seized or laid hold of (very rare; prob. first used by Cic.).
I Prop.: comprehensibile et solidum corpus, Lact. 7, 12, 2.—As subst.: comprĕ-hensĭbĭle, is, n. (opp. incomprehensibile), Tert. Apol. 48.—
II Trop. *
A Perceptible by the senses, evident: comprehensibilia oculis foramina, Sen. Q. N. 6, 24, 1.—*
B Perceptible to the mind, conceivable, intelligible: id autem visum, cum ipsum per se cerneretur, comprehensibile, feretis haec? Nos vero, inquit, quonam enim modo καταληπτόν diceres? etc., * Cic. Ac. 1, 11, 41: natura non comprehensibilis, Cels. 1 pr. § 46: causae, Arn. 1, p. 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
comprĕhēnsĭbĭlis, e (comprehendo),
1 qui peut être saisi [en parl. d’un corps] : Lact. Inst. 7, 12, 2
2 perceptible aux yeux : Sen. Nat. 6, 24, 1
3 compréhensible, concevable : *Cic. Ac. 1, 41.
Latin > German (Georges)
comprehēnsibilis, e (comprehendo), erfaßbar, ergreifbar (Ggstz. incomprehensibilis), a) eig.: c. et solidum corpus, Lact. 7, 12, 2. – neutr. subst., constare ex comprehensibili et incomprehensibili, Tert. apol. 48. – b) übtr., auffaßbar, sowohl mit den äußern Sinnen, tenuia foramina nec oculis comprehensibilia, Sen. nat. qu. 6, 24, 1. – als mit dem Geiste (griech. καταληπτός), natura non c., Cic. Acad. 1, 41. Cels. 1. prooem. § 46 (p. 5, 21 D.): m. Dat. (wem?), vestra praeclara scientia nulli hominum c., Augustin. op. imp. c. Iulian. 5, 3 extr.: vix ullis comprehensibiles causae, Arnob. 1, 61.