aequinoctium: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aequinoctium aequinocti(i) N N :: [[equinox]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aequĭnoctĭum</b>: i, n. [[aequus]]-nox,<br /><b>I</b> the [[time]] of [[equal]] days and nights, the equinox, Cic. Att. 12, 28, 3; Caes. B. G. 4, 36; cf. id. ib. 5, 23, Varr. L. L. 6, § 8 Müll.: autumnale, Liv 31, 47: [[vernum]], id. 33, 3: [[aestus]] duobus aequinoctiis [[maxime]] tumentes et autumnali [[amplius]] [[quam]] [[verno]], etc., Plin. 2, 97, 99, § 215.
|lshtext=<b>aequĭnoctĭum</b>: i, n. [[aequus]]-nox,<br /><b>I</b> the [[time]] of [[equal]] days and nights, the equinox, Cic. Att. 12, 28, 3; Caes. B. G. 4, 36; cf. id. ib. 5, 23, Varr. L. L. 6, § 8 Müll.: autumnale, Liv 31, 47: [[vernum]], id. 33, 3: [[aestus]] duobus aequinoctiis [[maxime]] tumentes et autumnali [[amplius]] [[quam]] [[verno]], etc., Plin. 2, 97, 99, § 215.
Line 8: Line 11:
|georg=aequinoctium, ī, n. ([[aequus]] u. [[nox]], s. [[Varr]]. LL. 6, 8), die [[Tag]]- u. Nachtgleiche (griech. [[ἰσημερία]]), [[dies]] aequinoctii, Caes.: aequ. [[vernum]], Liv. u. [[Mela]]: autumnale, Liv. u. [[Mela]]: autumni, Plin.: [[aequinoctium]] exspectare, Cic.
|georg=aequinoctium, ī, n. ([[aequus]] u. [[nox]], s. [[Varr]]. LL. 6, 8), die [[Tag]]- u. Nachtgleiche (griech. [[ἰσημερία]]), [[dies]] aequinoctii, Caes.: aequ. [[vernum]], Liv. u. [[Mela]]: autumnale, Liv. u. [[Mela]]: autumni, Plin.: [[aequinoctium]] exspectare, Cic.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=aequinoctium aequinocti(i) N N :: equinox
|lnztxt=aequinoctium, ii. n. :: [[春秋二分昼夜均平]]
}}
{{trml
|trtx=Arabic: اِعْتِدَال‎; Armenian: գիշերահավասար; Asturian: equinocciu; Azerbaijani: ekinoks, gecə-gündüzün bərabərliyi; Basque: ekinokzio; Bulgarian: равноде́нствие; Catalan: equinocci; Chinese Mandarin: 晝夜平分點, 昼夜平分点, 二分點, 二分点; Czech: rovnodennost; Danish: jævndøgn; Dutch: nachtevening, dag-en-nachtevening, equinox; Esperanto: ekvinokso, tagnoktegaleco; Estonian: pööripäev, võrdpäevsus; Faroese: javndøgur; Finnish: päiväntasaus; French: équinoxe; Galician: equinoccio; Georgian: ბუნიობა, დღეღამტოლობა, ბუნიაობა; German: [[Tagundnachtgleiche]], [[Tagnachtgleiche]], [[Äquinoktium]]; Greek: [[ισημερία]]; Ancient Greek: [[ἰσημερία]]; Hindi: विषुव; Hungarian: nap-éj egyenlőség; Icelandic: jafndægur; Ido: equinoxo; Interlingua: equinoctio; Irish: cónocht; Italian: equinozio; Japanese: 分点; Korean: 분점(分點); Latin: [[aequinoctium]]; Lithuanian: lygiadienis, ekvinokcija; Malagasy: ekinôksa; Malayalam: വിഷുവം; Maori: pahore o Rehua, te pahore o Rehua; Norwegian Bokmål: jevndøgn; Nynorsk: jamdøgn; Old English: efnniht; Old Frisian: evennacht; Persian: اعتدال‎, برابران‎; Polish: równonoc, ekwinokcjum; Portuguese: equinócio; Punjabi: ਸਮਰਾਤ; Romanian: echinox, echinocțiu; Russian: [[равноденствие]]; Sanskrit: विषुव; Scottish Gaelic: co-fhad-thràth; Serbo-Croatian Cyrillic: равнодневница, равнодневица; Roman: ravnodnevnica, ravnodnevica; Slovak: rovnodennosť; Slovene: enakonočje, ekvinokcij; Spanish: [[equinoccio]]; Swedish: dagjämning; Tagalog: ekinoksyo; Thai: วิษุวัต; Turkish: ekinoks; Ukrainian: рівноде́ння Readings; Vietnamese: điểm phân; Welsh: cyhydnos
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 13 June 2024

Latin > English

aequinoctium aequinocti(i) N N :: equinox

Latin > English (Lewis & Short)

aequĭnoctĭum: i, n. aequus-nox,
I the time of equal days and nights, the equinox, Cic. Att. 12, 28, 3; Caes. B. G. 4, 36; cf. id. ib. 5, 23, Varr. L. L. 6, § 8 Müll.: autumnale, Liv 31, 47: vernum, id. 33, 3: aestus duobus aequinoctiis maxime tumentes et autumnali amplius quam verno, etc., Plin. 2, 97, 99, § 215.

Latin > French (Gaffiot 2016)

æquĭnoctĭum,¹³ ĭī, n. (æquus, nox), équinoxe, égalité des jours et des nuits : Cato Agr. 144 ; Cic. Att. 12, 28, 3 ; Cæs. G. 4, 36, 2 ; Varro L. 6, 8 ; Plin. 2, 215.

Latin > German (Georges)

aequinoctium, ī, n. (aequus u. nox, s. Varr. LL. 6, 8), die Tag- u. Nachtgleiche (griech. ἰσημερία), dies aequinoctii, Caes.: aequ. vernum, Liv. u. Mela: autumnale, Liv. u. Mela: autumni, Plin.: aequinoctium exspectare, Cic.

Latin > Chinese

aequinoctium, ii. n. :: 春秋二分昼夜均平

Translations

Arabic: اِعْتِدَال‎; Armenian: գիշերահավասար; Asturian: equinocciu; Azerbaijani: ekinoks, gecə-gündüzün bərabərliyi; Basque: ekinokzio; Bulgarian: равноде́нствие; Catalan: equinocci; Chinese Mandarin: 晝夜平分點, 昼夜平分点, 二分點, 二分点; Czech: rovnodennost; Danish: jævndøgn; Dutch: nachtevening, dag-en-nachtevening, equinox; Esperanto: ekvinokso, tagnoktegaleco; Estonian: pööripäev, võrdpäevsus; Faroese: javndøgur; Finnish: päiväntasaus; French: équinoxe; Galician: equinoccio; Georgian: ბუნიობა, დღეღამტოლობა, ბუნიაობა; German: Tagundnachtgleiche, Tagnachtgleiche, Äquinoktium; Greek: ισημερία; Ancient Greek: ἰσημερία; Hindi: विषुव; Hungarian: nap-éj egyenlőség; Icelandic: jafndægur; Ido: equinoxo; Interlingua: equinoctio; Irish: cónocht; Italian: equinozio; Japanese: 分点; Korean: 분점(分點); Latin: aequinoctium; Lithuanian: lygiadienis, ekvinokcija; Malagasy: ekinôksa; Malayalam: വിഷുവം; Maori: pahore o Rehua, te pahore o Rehua; Norwegian Bokmål: jevndøgn; Nynorsk: jamdøgn; Old English: efnniht; Old Frisian: evennacht; Persian: اعتدال‎, برابران‎; Polish: równonoc, ekwinokcjum; Portuguese: equinócio; Punjabi: ਸਮਰਾਤ; Romanian: echinox, echinocțiu; Russian: равноденствие; Sanskrit: विषुव; Scottish Gaelic: co-fhad-thràth; Serbo-Croatian Cyrillic: равнодневница, равнодневица; Roman: ravnodnevnica, ravnodnevica; Slovak: rovnodennosť; Slovene: enakonočje, ekvinokcij; Spanish: equinoccio; Swedish: dagjämning; Tagalog: ekinoksyo; Thai: วิษุวัต; Turkish: ekinoks; Ukrainian: рівноде́ння Readings; Vietnamese: điểm phân; Welsh: cyhydnos