conversus: Difference between revisions

From LSJ

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
(2)
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conversus conversa, conversum ADJ :: [[upside down]]; [[inverted]]; [[turned backward]]; [[recurved]]; [[facing in a specified directio]]<br />conversus conversus conversi N M :: [[convert]]; [[one who has changed]]<br />conversus conversus conversus N M :: [[turning]], [[twisting around]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>conversus</b>: a, um, Part. of [[converro]].<br /><b>conversus</b>: a, um, Part. of [[converto]].<br /><b>conversus</b>: ūs, m. [[converto]],<br /><b>I</b> a [[turning]] or twisting [[round]], Macr. S. 7, 9, § 4.
|lshtext=<b>conversus</b>: a, um, Part. of [[converro]].<br /><b>conversus</b>: a, um, Part. of [[converto]].<br /><b>conversus</b>: ūs, m. [[converto]],<br /><b>I</b> a [[turning]] or twisting [[round]], Macr. S. 7, 9, § 4.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[conversus]], a, um, part. de [[converto]] et de [[converro]].<br />(2) <b>[[conversus]], abl. ū, m. ([[converto]]), mouvement circulaire : Macr. Sat. 7, 9, 4 &#124;&#124; c. [[concursus]] : Dig. 48, 6, 5.||c. [[concursus]] : Dig. 48, 6, 5.
|gf=(1) [[conversus]], a, um, part. de [[converto]] et de [[converro]].<br />(2) [[conversus]], abl. ū, m. ([[converto]]), mouvement circulaire : Macr. Sat. 7, 9, 4 &#124;&#124; c. [[concursus]] : Dig. 48, 6, 5.||c. [[concursus]] : Dig. 48, 6, 5.
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=conversus, Abl. ū, m. ([[converto]]), die Umdrehung, Macr. [[sat]]. 7, 9, 4. Ps. Cypr. de [[Sina]] et [[Sion]] 12.
|georg=conversus, Abl. ū, m. ([[converto]]), die Umdrehung, Macr. [[sat]]. 7, 9, 4. Ps. Cypr. de [[Sina]] et [[Sion]] 12.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=conversus conversa, conversum ADJ :: upside down; inverted; turned backward; recurved; facing in a specified directio<br />conversus conversus conversi N M :: convert; one who has changed<br />conversus conversus conversus N M :: turning, twisting around
|lnztxt=conversus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[converto]]. :: 轉。向。 Dare lintea conversa domum 轉帆而歸。 Numina conversa 神怒。Conversus ad poenitentiam 後悔。歸善 Tertia pars anni conversa est 已過年三分一。
}}
}}

Latest revision as of 17:12, 12 June 2024

Latin > English

conversus conversa, conversum ADJ :: upside down; inverted; turned backward; recurved; facing in a specified directio
conversus conversus conversi N M :: convert; one who has changed
conversus conversus conversus N M :: turning, twisting around

Latin > English (Lewis & Short)

conversus: a, um, Part. of converro.
conversus: a, um, Part. of converto.
conversus: ūs, m. converto,
I a turning or twisting round, Macr. S. 7, 9, § 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) conversus, a, um, part. de converto et de converro.
(2) conversus, abl. ū, m. (converto), mouvement circulaire : Macr. Sat. 7, 9, 4 || c. concursus : Dig. 48, 6, 5.

Latin > German (Georges)

conversus, Abl. ū, m. (converto), die Umdrehung, Macr. sat. 7, 9, 4. Ps. Cypr. de Sina et Sion 12.

Latin > Chinese

conversus, a, um. part. p. v. converto. :: 轉。向。 Dare lintea conversa domum 轉帆而歸。 Numina conversa 神怒。Conversus ad poenitentiam 後悔。歸善 Tertia pars anni conversa est 已過年三分一。