γενέσια: Difference between revisions
Μὴ τοὺς κακοὺς οἴκτειρε πράττοντας κακῶς → Malorum ne miserere fortunae malae → Bedaure nicht die Schlechten für ihr schlechtes Los
(c1) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=γενεσίων, τά (cf. Winer's Grammar, 176 (166)) (from the adjective [[γενέσιος]] from [[γένεσις]]), a [[birthday]] celebration, a [[birth]]-[[day]] [[feast]]: Alciphron epistles 3,18,55; [[Dio]] Cassius, 47,18, etc.; ἡ [[γενέσιος]] [[ἡμέρα]], Josephus, Antiquities 12,4, 7). The earlier Greeks used [[γενέσια]] of [[funeral]] commemorations, a [[festival]] commemorative of a [[deceased]] [[friend]] (Latin feriae denicales), [[see]] Lob. ad Phryn., p. 103 f; (Rutherford, New Phryn., p. 184; Winer s Grammar, 24 (23)). Cf. Keim, ii., p. 516 (iv. 223English translation). | |txtha=γενεσίων, τά (cf. Winer's Grammar, 176 (166)) (from the adjective [[γενέσιος]] from [[γένεσις]]), a [[birthday]] celebration, a [[birth]]-[[day]] [[feast]]: Alciphron epistles 3,18,55; [[Dio]] Cassius, 47,18, etc.; ἡ [[γενέσιος]] [[ἡμέρα]], Josephus, Antiquities 12,4, 7). The earlier Greeks used [[γενέσια]] of [[funeral]] commemorations, a [[festival]] commemorative of a [[deceased]] [[friend]] (Latin feriae denicales), [[see]] Lob. ad Phryn., p. 103 f; (Rutherford, New Phryn., p. 184; Winer's Grammar, 24 (23)). Cf. Keim, ii., p. 516 (iv. 223English translation). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''γενέσια:''' τά<br /><b class="num">1 | |elrutext='''γενέσια:''' τά<br /><b class="num">1</b> [[празднование дня рождения]] NT;<br /><b class="num">2</b> [[годовщина]], [[поминальный день]] Her. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 15: | Line 15: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':genšsia 給尼西阿< | |sngr='''原文音譯''':genšsia 給尼西阿<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':成為<br />'''字義溯源''':生日,慶祝生日;源自([[γένεσις]])=誕生);而 ([[γένεσις]])出自([[γενεά]])=族系), ([[γενεά]])出自([[γένος]])=親戚,族裔), ([[γένος]])出自([[γίνομαι]])*=成為)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 生日(2) 太14:6; 可6:21 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:55, 25 November 2022
English (Strong)
neuter plural of a derivative of γένεσις; birthday ceremonies: birthday.
English (Thayer)
γενεσίων, τά (cf. Winer's Grammar, 176 (166)) (from the adjective γενέσιος from γένεσις), a birthday celebration, a birth-day feast: Alciphron epistles 3,18,55; Dio Cassius, 47,18, etc.; ἡ γενέσιος ἡμέρα, Josephus, Antiquities 12,4, 7). The earlier Greeks used γενέσια of funeral commemorations, a festival commemorative of a deceased friend (Latin feriae denicales), see Lob. ad Phryn., p. 103 f; (Rutherford, New Phryn., p. 184; Winer's Grammar, 24 (23)). Cf. Keim, ii., p. 516 (iv. 223English translation).
Greek Monolingual
τα (AM)
βλ. γενέσιος.
Russian (Dvoretsky)
γενέσια: τά
1 празднование дня рождения NT;
2 годовщина, поминальный день Her.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γενέσια -ων, τά γένεσις
1. verjaardagsfeest.
2. dodenfeest.
Chinese
原文音譯:genšsia 給尼西阿
詞類次數:名詞(2)
原文字根:成為
字義溯源:生日,慶祝生日;源自(γένεσις)=誕生);而 (γένεσις)出自(γενεά)=族系), (γενεά)出自(γένος)=親戚,族裔), (γένος)出自(γίνομαι)*=成為)
出現次數:總共(2);太(1);可(1)
譯字彙編:
1) 生日(2) 太14:6; 可6:21