ὑπάγγελος: Difference between revisions

From LSJ

Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam

Menander, Monostichoi, 129
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypaggelos
|Transliteration C=ypaggelos
|Beta Code=u(pa/ggelos
|Beta Code=u(pa/ggelos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[summoned by a messenger]], οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑ. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>838</span>.</span>
|Definition=ὑπάγγελον, [[summoned by a messenger]], οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑ. A.''Ch.''838.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ' [[ὑπάγγελος]] Aesch. Ch. 825.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ' [[ὑπάγγελος]] Aesch. Ch. 825.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />averti <i>ou</i> appelé par un messager.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἄγγελος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπάγγελος:''' [[вызванный вестником]]: οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ᾽ ὑ. Aesch. не незванный, а будучи приглашен через гонца.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπάγγελος''': -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391.
|lstext='''ὑπάγγελος''': -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />averti <i>ou</i> appelé par un messager.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἄγγελος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπάγγελος:''' -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ὑπάγγελος:''' -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπάγγελος:''' вызванный вестником: οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ᾽ ὑ. Aesch. не незванный, а будучи приглашен через гонца.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὑπ-άγγελος, ον,<br />summoned by [[messenger]], Aesch.
|mdlsjtxt=ὑπ-άγγελος, ον,<br />summoned by [[messenger]], Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 11:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπάγγελος Medium diacritics: ὑπάγγελος Low diacritics: υπάγγελος Capitals: ΥΠΑΓΓΕΛΟΣ
Transliteration A: hypángelos Transliteration B: hypangelos Transliteration C: ypaggelos Beta Code: u(pa/ggelos

English (LSJ)

ὑπάγγελον, summoned by a messenger, οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑ. A.Ch.838.

German (Pape)

[Seite 1179] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑπάγγελος Aesch. Ch. 825.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
averti ou appelé par un messager.
Étymologie: ὑπό, ἄγγελος.

Russian (Dvoretsky)

ὑπάγγελος: вызванный вестником: οὐκ ἄκλητος, ἀλλ᾽ ὑ. Aesch. не незванный, а будучи приглашен через гонца.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπάγγελος: -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ ἄκλητος, ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που ειδοποιήθηκε με αγγελιαφόρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἄγγελος.

Greek Monotonic

ὑπάγγελος: -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

ὑπ-άγγελος, ον,
summoned by messenger, Aesch.