Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τραχηλοκοπέω: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trachilokopeo
|Transliteration C=trachilokopeo
|Beta Code=traxhlokope/w
|Beta Code=traxhlokope/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cut the throat]], [[behead]], Plu. 2.308d:—Pass., <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.1.18</span>, <span class="bibl">1.2.16</span>, etc.; <b class="b3">σώματα τετραχηλοκοπημένα</b> <span class="title">Lyr.Adesp.</span> in <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span> 2 iii 24</span>.</span>
|Definition=[[cut the throat]], [[behead]], Plu. 2.308d:—Pass., Arr.''Epict.''1.1.18, 1.2.16, etc.; <b class="b3">σώματα τετραχηλοκοπημένα</b> ''Lyr.Adesp.'' in ''PFay.'' 2 iii 24.
}}
{{bailly
|btext=[[τραχηλοκοπῶ]] :<br />[[couper le cou]], [[décapiter]].<br />'''Étymologie:''' [[τράχηλος]], [[κόπτω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τρᾰχηλοκοπέω''': τὸν τράχηλον [[ἀποκόπτω]], [[ἀποτέμνω]], καρατομῶ, [[ἀποκεφαλίζω]], Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ.
|lstext='''τρᾰχηλοκοπέω''': τὸν τράχηλον [[ἀποκόπτω]], [[ἀποτέμνω]], καρατομῶ, [[ἀποκεφαλίζω]], Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />couper le cou, décapiter.<br />'''Étymologie:''' [[τράχηλος]], [[κόπτω]].
|elrutext='''τρᾰχηλοκοπέω:''' [[рубить шею]], [[обезглавливать]] Plut.
}}
}}
{{elru
{{pape
|elrutext='''τρᾰχηλοκοπέω:''' рубить шею, обезглавливать Plut.
|ptext=<i>den Hals [[abschneiden]], [[köpfen]]</i>; Plut. <i>Parall</i>. 11; Artemid. 1.2, 35; Arr. <i>Epict</i>. 1.1.18.
}}
}}

Latest revision as of 18:45, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰχηλοκοπέω Medium diacritics: τραχηλοκοπέω Low diacritics: τραχηλοκοπέω Capitals: ΤΡΑΧΗΛΟΚΟΠΕΩ
Transliteration A: trachēlokopéō Transliteration B: trachēlokopeō Transliteration C: trachilokopeo Beta Code: traxhlokope/w

English (LSJ)

cut the throat, behead, Plu. 2.308d:—Pass., Arr.Epict.1.1.18, 1.2.16, etc.; σώματα τετραχηλοκοπημένα Lyr.Adesp. in PFay. 2 iii 24.

French (Bailly abrégé)

τραχηλοκοπῶ :
couper le cou, décapiter.
Étymologie: τράχηλος, κόπτω.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾰχηλοκοπέω: τὸν τράχηλον ἀποκόπτω, ἀποτέμνω, καρατομῶ, ἀποκεφαλίζω, Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ.

Russian (Dvoretsky)

τρᾰχηλοκοπέω: рубить шею, обезглавливать Plut.

German (Pape)

den Hals abschneiden, köpfen; Plut. Parall. 11; Artemid. 1.2, 35; Arr. Epict. 1.1.18.