ἀηθέσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται → A nocte sapiens capere consilium solet → Die Weisen überkommt des Nachts ein guter Plan

Menander, Monostichoi, 150
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aithesso
|Transliteration C=aithesso
|Beta Code=a)hqe/ssw
|Beta Code=a)hqe/ssw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be unaccustomed]], c. gen., once in Hom., ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν <span class="bibl">Il.10.493</span>; ἀηθέσσουσα δύης <span class="bibl">A.R.4.38</span>; λυγμοὶ ἀηθέσσοντες <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>378</span>:—for <span class="bibl">A.R.1.1171</span> v.sq.</span>
|Definition=to [[be unaccustomed]], c. gen., once in Hom., ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν Il.10.493; ἀηθέσσουσα δύης A.R.4.38; λυγμοὶ ἀηθέσσοντες Nic.''Al.''378:—for A.R.1.1171 v. [[ἀηθέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. ἀήθεσον A.R.1.1171]<br /><b class="num">1</b> [[no estar acostumbrado]] c. gen. ἵπποι ... ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν (νεκρῶν) los caballos, pues, no estaban acostumbrados a ellos e.d., a pisar los cadáveres</i>, <i>Il</i>.10.493, c. ac. ἀηθέσσουσα δύην καὶ δούλια ἔργα A.R.4.38, c. part. χεῖρες γὰρ ἀήθεσον ἠρεμέουσαι A.R.1.1171.<br /><b class="num">2</b> [[no ser corriente]], [[ser inhabitual]] λυγμοὶ ἀηθέσσοντες náuseas inhabituales</i> Nic.<i>Al</i>.378.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />n'être pas, n'être plus habitué à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀήθης]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[ungewohnt]] sein</i>, Hom. [[einmal]], <i>Il</i>. 10.493 νεκροῖς ἀμβαίνοντες, ἀήθεσσον γὰρ ἔτ'αὖτῶι; [[ἔτι]] ἀηθέσσουσα δύης Ap.Rh. 4.38.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀηθέσσω:''' (impf. ἀήθεσσον) не привыкнуть: ἀ. τινός Hom. не иметь привычки к чему-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀηθέσσω''': ποιητ. ἀντὶ ἀηθέω = εἶμαι ἀσυνήθιστος, μ. γεν. ἀήθεσσον γαρ ἔτ’ αὐτῶν, Ἰλ. Κ. 493 (τὸ μόνον Ὁμηρ. [[χωρίον]] ἔνθ’ ἀπαντᾷ)· [[οὕτως]] ἀηθέσσουσα δύης, Ἀπολλ. Ρόδ. 4. 38., ἀηθέσσοντες, Νικ. Ἀλεξιφ. 378: ― Παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. 1. 1171· ἀήθεσον φαίνεται κείμενον [[χάριν]] τοῦ μέτρου ἀντὶ ἀήθεσσον.
|lstext='''ἀηθέσσω''': ποιητ. ἀντὶ ἀηθέω = εἶμαι ἀσυνήθιστος, μ. γεν. ἀήθεσσον γαρ ἔτ’ αὐτῶν, Ἰλ. Κ. 493 (τὸ μόνον Ὁμηρ. [[χωρίον]] ἔνθ’ ἀπαντᾷ)· [[οὕτως]] ἀηθέσσουσα δύης, Ἀπολλ. Ρόδ. 4. 38., ἀηθέσσοντες, Νικ. Ἀλεξιφ. 378: ― Παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. 1. 1171· ἀήθεσον φαίνεται κείμενον [[χάριν]] τοῦ μέτρου ἀντὶ ἀήθεσσον.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />n’être pas, n’être plus habitué à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀήθης]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(ἀηθής, [[ἦθος]]): be [[unaccustomed]] to; w. gen., Il. 10.493†.
|auten=(ἀηθής, [[ἦθος]]): be [[unaccustomed]] to; w. gen., Il. 10.493†.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. ἀήθεσον A.R.1.1171]<br /><b class="num">1</b> [[no estar acostumbrado]] c. gen. ἵπποι ... ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν (νεκρῶν) los caballos, pues, no estaban acostumbrados a ellos e.d., a pisar los cadáveres</i>, <i>Il</i>.10.493, c. ac. ἀηθέσσουσα δύην καὶ δούλια ἔργα A.R.4.38, c. part. χεῖρες γὰρ ἀήθεσον ἠρεμέουσαι A.R.1.1171.<br /><b class="num">2</b> [[no ser corriente]], [[ser inhabitual]] λυγμοὶ ἀηθέσσοντες náuseas inhabituales</i> Nic.<i>Al</i>.378.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀηθέσσω:''' ποιητ. αντί <i>ἀηθέω</i>, Επικ. παρατ. <i>ἀήθεσσον</i>, είμαι [[ασυνήθιστος]] σε [[κάτι]]· με γεν., σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἀηθέσσω:''' ποιητ. αντί <i>ἀηθέω</i>, Επικ. παρατ. <i>ἀήθεσσον</i>, είμαι [[ασυνήθιστος]] σε [[κάτι]]· με γεν., σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀηθέσσω:''' (impf. ἀήθεσσον) не привыкнуть: ἀ. τινός Hom. не иметь привычки к чему-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[poetic for ἀηθέω]<br />to be [[unaccustomed]] to a [[thing]], c. gen., Il.
|mdlsjtxt=[poetic for ἀηθέω]<br />to be [[unaccustomed]] to a [[thing]], c. gen., Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀηθέσσω Medium diacritics: ἀηθέσσω Low diacritics: αηθέσσω Capitals: ΑΗΘΕΣΣΩ
Transliteration A: aēthéssō Transliteration B: aēthessō Transliteration C: aithesso Beta Code: a)hqe/ssw

English (LSJ)

to be unaccustomed, c. gen., once in Hom., ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν Il.10.493; ἀηθέσσουσα δύης A.R.4.38; λυγμοὶ ἀηθέσσοντες Nic.Al.378:—for A.R.1.1171 v. ἀηθέω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [impf. ἀήθεσον A.R.1.1171]
1 no estar acostumbrado c. gen. ἵπποι ... ἀήθεσσον γὰρ ἔτ' αὐτῶν (νεκρῶν) los caballos, pues, no estaban acostumbrados a ellos e.d., a pisar los cadáveres, Il.10.493, c. ac. ἀηθέσσουσα δύην καὶ δούλια ἔργα A.R.4.38, c. part. χεῖρες γὰρ ἀήθεσον ἠρεμέουσαι A.R.1.1171.
2 no ser corriente, ser inhabitual λυγμοὶ ἀηθέσσοντες náuseas inhabituales Nic.Al.378.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et impf.
n'être pas, n'être plus habitué à, gén..
Étymologie: ἀήθης.

German (Pape)

ungewohnt sein, Hom. einmal, Il. 10.493 νεκροῖς ἀμβαίνοντες, ἀήθεσσον γὰρ ἔτ'αὖτῶι; ἔτι ἀηθέσσουσα δύης Ap.Rh. 4.38.

Russian (Dvoretsky)

ἀηθέσσω: (impf. ἀήθεσσον) не привыкнуть: ἀ. τινός Hom. не иметь привычки к чему-л.

Greek (Liddell-Scott)

ἀηθέσσω: ποιητ. ἀντὶ ἀηθέω = εἶμαι ἀσυνήθιστος, μ. γεν. ἀήθεσσον γαρ ἔτ’ αὐτῶν, Ἰλ. Κ. 493 (τὸ μόνον Ὁμηρ. χωρίον ἔνθ’ ἀπαντᾷ)· οὕτως ἀηθέσσουσα δύης, Ἀπολλ. Ρόδ. 4. 38., ἀηθέσσοντες, Νικ. Ἀλεξιφ. 378: ― Παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. 1. 1171· ἀήθεσον φαίνεται κείμενον χάριν τοῦ μέτρου ἀντὶ ἀήθεσσον.

English (Autenrieth)

(ἀηθής, ἦθος): be unaccustomed to; w. gen., Il. 10.493†.

Greek Monotonic

ἀηθέσσω: ποιητ. αντί ἀηθέω, Επικ. παρατ. ἀήθεσσον, είμαι ασυνήθιστος σε κάτι· με γεν., σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

[poetic for ἀηθέω]
to be unaccustomed to a thing, c. gen., Il.