θόασμα: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thoasma
|Transliteration C=thoasma
|Beta Code=qo/asma
|Beta Code=qo/asma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a place for dancing]], etc., <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>49.6</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[a place for dancing]], etc., Orph.''H.''49.6.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θόασμα Medium diacritics: θόασμα Low diacritics: θόασμα Capitals: ΘΟΑΣΜΑ
Transliteration A: thóasma Transliteration B: thoasma Transliteration C: thoasma Beta Code: qo/asma

English (LSJ)

-ατος, τό, a place for dancing, etc., Orph.H.49.6.

German (Pape)

[Seite 1213] τό, ein Ort zu schneller Bewegung, Tummelplatz, Τμῶλος καλὸν Λυδοῖσι θόασμα Orph. H. 48, 6.

Greek Monolingual

θόασμα, τὸ (Α) θοάζω (I)]
τόπος για όρχηση, για χορό.