μαστίχη: Difference between revisions
Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mastichi | |Transliteration C=mastichi | ||
|Beta Code=masti/xh | |Beta Code=masti/xh | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[mastich]], μ. τρώγειν ''Com.Adesp.''338; obtained from [[σχῖνος]], [[mastich]], [[Pistacia lentiscus]], or from [[ἰξίνη]], [[pine-thistle]], [[Atractylis gummifera]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.1.2, cf. Dsc.1.70; the latter distinguished as ἡ ἀκανθική [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 6.4.9; used as a cosmetic, Luc.''Ind.''23, ''Alex.'' 21. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br />[[mastic]], [[gomme à mâcher du lentisque]].<br />'''Étymologie:''' [[μάσταξ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μαστίχη''': [ῐ], ἡ, ὡς καὶ νῦν, κοινῶς: μαστίχα, παράγεται δὲ ἐκ τοῦ σχίνου, Λατ. lentiscus, μ. τρώγειν Κωμ. Ἀνών. 37, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 9., 9. 1, 2, Διοσκ. 1. 51. | |lstext='''μαστίχη''': [ῐ], ἡ, ὡς καὶ νῦν, κοινῶς: μαστίχα, παράγεται δὲ ἐκ τοῦ σχίνου, Λατ. lentiscus, μ. τρώγειν Κωμ. Ἀνών. 37, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 9., 9. 1, 2, Διοσκ. 1. 51. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (AM [[μαστίχη]])<br /><b>βλ.</b> [[μαστίχα]]. | |mltxt=η (AM [[μαστίχη]])<br /><b>βλ.</b> [[μαστίχα]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Mastix]]</i>, das Harz des Baumes [[σχῖνος]], mit [[μάσταξ]], [[μαστιχάω]] [[zusammenhangend]], weil man es, wie noch [[jetzt]] im [[Orient]], seines Wohlgeruchs [[wegen]] kaute, Clem.Al. (Com. fr. inc. 37), Diosc. und andere Spätere | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, mastich, μ. τρώγειν Com.Adesp.338; obtained from σχῖνος, mastich, Pistacia lentiscus, or from ἰξίνη, pine-thistle, Atractylis gummifera, Thphr. HP 9.1.2, cf. Dsc.1.70; the latter distinguished as ἡ ἀκανθική Thphr. HP 6.4.9; used as a cosmetic, Luc.Ind.23, Alex. 21.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
mastic, gomme à mâcher du lentisque.
Étymologie: μάσταξ.
Greek (Liddell-Scott)
μαστίχη: [ῐ], ἡ, ὡς καὶ νῦν, κοινῶς: μαστίχα, παράγεται δὲ ἐκ τοῦ σχίνου, Λατ. lentiscus, μ. τρώγειν Κωμ. Ἀνών. 37, πρβλ. Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 9., 9. 1, 2, Διοσκ. 1. 51.
Greek Monolingual
German (Pape)
ἡ, Mastix, das Harz des Baumes σχῖνος, mit μάσταξ, μαστιχάω zusammenhangend, weil man es, wie noch jetzt im Orient, seines Wohlgeruchs wegen kaute, Clem.Al. (Com. fr. inc. 37), Diosc. und andere Spätere