βουκολιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἀδώνι' ἄγομεν καὶ τὸν Ἄδωνιν κλᾴομεν → We conduct the rites of Adonis, we weep for Adonis (Pherecrates, fr. 170)

Source
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voukoliazomai
|Transliteration C=voukoliazomai
|Beta Code=boukolia/zomai
|Beta Code=boukolia/zomai
|Definition=βουκολ-ιάσδομαι, fut. <b class="b3">-αξεῦμαι</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sing</b> or <b class="b2">write pastorals</b>, <span class="bibl">Theoc.5.44</span>, al., <span class="bibl">Mosch.3.120</span>.</span>
|Definition=βουκολ-ιάσδομαι, fut. -αξεῦμαι:—[[sing]] or [[write pastorals]], Theoc.5.44, al., Mosch.3.120.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> eol. βουκολιάσδ-<br /><b class="num">• Morfología:</b> [dór. poét. pres. imperat. 2<sup>a</sup> sg. βουκολιάζεο Theoc.9.1, βουκολιάζευ Theoc.9.5, Mosch.3.120, eol. βουκολιάσδευ Theoc.5.60; act. impf. βουκολίασδον Bio <i>Fr</i>.10.5; dór. fut. 2<sup>a</sup> sg. βουκολιαξῇ Theoc.5.60]<br />[[cantar composiciones pastoriles]] Theoc.7.36, ll.cc., Mosch.l.c., Bio [[l.c.]]
}}
{{lsm
|lsmtext='''βουκολιάζομαι:''' Δωρ. βωκ-, Δωρ. μέλ. <i>βωκολιαζοῦμαι</i>, αποθ. ([[βουκόλος]]), [[ψάλλω]] ή [[συνθέτω]] βουκολικά άσματα, σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''βουκολιάζομαι:''' дор. [[varia lectio|v.l.]] βωκολιάσδομαι петь или сочинять пастушеские песни Theocr.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[βουκόλος]]<br />Dep. to [[sing]] or [[write]] pastorals, Theocr.
}}
}}

Latest revision as of 11:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουκολιάζομαι Medium diacritics: βουκολιάζομαι Low diacritics: βουκολιάζομαι Capitals: ΒΟΥΚΟΛΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: boukoliázomai Transliteration B: boukoliazomai Transliteration C: voukoliazomai Beta Code: boukolia/zomai

English (LSJ)

βουκολ-ιάσδομαι, fut. -αξεῦμαι:—sing or write pastorals, Theoc.5.44, al., Mosch.3.120.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): eol. βουκολιάσδ-
• Morfología: [dór. poét. pres. imperat. 2a sg. βουκολιάζεο Theoc.9.1, βουκολιάζευ Theoc.9.5, Mosch.3.120, eol. βουκολιάσδευ Theoc.5.60; act. impf. βουκολίασδον Bio Fr.10.5; dór. fut. 2a sg. βουκολιαξῇ Theoc.5.60]
cantar composiciones pastoriles Theoc.7.36, ll.cc., Mosch.l.c., Bio l.c.

Greek Monotonic

βουκολιάζομαι: Δωρ. βωκ-, Δωρ. μέλ. βωκολιαζοῦμαι, αποθ. (βουκόλος), ψάλλω ή συνθέτω βουκολικά άσματα, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

βουκολιάζομαι: дор. v.l. βωκολιάσδομαι петь или сочинять пастушеские песни Theocr.

Middle Liddell

βουκόλος
Dep. to sing or write pastorals, Theocr.