τεκνοτροφία: Difference between revisions

From LSJ

στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → for no one loves the messenger who brings bad news

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teknotrofia
|Transliteration C=teknotrofia
|Beta Code=teknotrofi/a
|Beta Code=teknotrofi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rearing of children]], <span class="bibl">Democr.275</span>, v.l. for [[τεκνώσεις]] in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Comp.Lyc.Num.</span>3</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of animals, [[rearing of young]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>562b23</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[rearing of children]], Democr.275, [[varia lectio|v.l.]] for [[τεκνώσεις]] in Plu.''Comp.Lyc.Num.''3 (pl.).<br><span class="bld">2</span> of animals, [[rearing of young]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''562b23.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1083.png Seite 1083]] ἡ, das Ernähren od. Erziehen der Kinder, Arist. H. A. 6, 4 u. Sp., wie Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1083.png Seite 1083]] ἡ, das Ernähren od. Erziehen der Kinder, Arist. H. A. 6, 4 u. Sp., wie Plut.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />nourriture, entretien <i>ou</i> éducation de ses enfants.<br />'''Étymologie:''' [[τέκνον]], [[τρέφω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τεκνοτροφία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[воспитывание детей]] Plut.;<br /><b class="num">2</b> (о животных), [[выращивание детенышей]] Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τεκνοτροφία''': ἡ, τὸ τρέφειν ἢ ἀνατρέφειν τέκνα, Δημόκρ. παρὰ Στοβ. τ. 76. 13, Πλούτ. 2) ἐπὶ ζῴων, ἀνατροφὴ τῶν τέκνων αὐτῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 4, 5.
|lstext='''τεκνοτροφία''': ἡ, τὸ τρέφειν ἢ ἀνατρέφειν τέκνα, Δημόκρ. παρὰ Στοβ. τ. 76. 13, Πλούτ. 2) ἐπὶ ζῴων, ἀνατροφὴ τῶν τέκνων αὐτῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 4, 5.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />nourriture, entretien <i>ou</i> éducation de ses enfants.<br />'''Étymologie:''' [[τέκνον]], [[τρέφω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, Α [[τεκνοτροφῶ]]<br />[[ανατροφή]] παιδιών.
|mltxt=ἡ, Α [[τεκνοτροφῶ]]<br />[[ανατροφή]] παιδιών.
}}
{{elru
|elrutext='''τεκνοτροφία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> воспитывание детей Plut.;<br /><b class="num">2)</b> (о животных) выращивание детенышей Arst.
}}
}}

Latest revision as of 22:09, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεκνοτροφία Medium diacritics: τεκνοτροφία Low diacritics: τεκνοτροφία Capitals: ΤΕΚΝΟΤΡΟΦΙΑ
Transliteration A: teknotrophía Transliteration B: teknotrophia Transliteration C: teknotrofia Beta Code: teknotrofi/a

English (LSJ)

ἡ,
A rearing of children, Democr.275, v.l. for τεκνώσεις in Plu.Comp.Lyc.Num.3 (pl.).
2 of animals, rearing of young, Arist.HA562b23.

German (Pape)

[Seite 1083] ἡ, das Ernähren od. Erziehen der Kinder, Arist. H. A. 6, 4 u. Sp., wie Plut.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
nourriture, entretien ou éducation de ses enfants.
Étymologie: τέκνον, τρέφω.

Russian (Dvoretsky)

τεκνοτροφία:
1 воспитывание детей Plut.;
2 (о животных), выращивание детенышей Arst.

Greek (Liddell-Scott)

τεκνοτροφία: ἡ, τὸ τρέφειν ἢ ἀνατρέφειν τέκνα, Δημόκρ. παρὰ Στοβ. τ. 76. 13, Πλούτ. 2) ἐπὶ ζῴων, ἀνατροφὴ τῶν τέκνων αὐτῶν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 4, 5.

Greek Monolingual

ἡ, Α τεκνοτροφῶ
ανατροφή παιδιών.