τραχηλοκοπέω: Difference between revisions
From LSJ
Ὑπὲρ σεαυτοῦ μὴ φράσῃς ἐγκώμιον → Noli ipse laudis facere tibi praeconium → Dich selbst bedenke nicht mit einem Lobgedicht
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trachilokopeo | |Transliteration C=trachilokopeo | ||
|Beta Code=traxhlokope/w | |Beta Code=traxhlokope/w | ||
|Definition= | |Definition=[[cut the throat]], [[behead]], Plu. 2.308d:—Pass., Arr.''Epict.''1.1.18, 1.2.16, etc.; <b class="b3">σώματα τετραχηλοκοπημένα</b> ''Lyr.Adesp.'' in ''PFay.'' 2 iii 24. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[τραχηλοκοπῶ]] :<br />[[couper le cou]], [[décapiter]].<br />'''Étymologie:''' [[τράχηλος]], [[κόπτω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τρᾰχηλοκοπέω''': τὸν τράχηλον [[ἀποκόπτω]], [[ἀποτέμνω]], καρατομῶ, [[ἀποκεφαλίζω]], Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ. | |lstext='''τρᾰχηλοκοπέω''': τὸν τράχηλον [[ἀποκόπτω]], [[ἀποτέμνω]], καρατομῶ, [[ἀποκεφαλίζω]], Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''τρᾰχηλοκοπέω:''' [[рубить шею]], [[обезглавливать]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=<i>den Hals [[abschneiden]], [[köpfen]]</i>; Plut. <i>Parall</i>. 11; Artemid. 1.2, 35; Arr. <i>Epict</i>. 1.1.18. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:45, 16 March 2024
English (LSJ)
cut the throat, behead, Plu. 2.308d:—Pass., Arr.Epict.1.1.18, 1.2.16, etc.; σώματα τετραχηλοκοπημένα Lyr.Adesp. in PFay. 2 iii 24.
French (Bailly abrégé)
τραχηλοκοπῶ :
couper le cou, décapiter.
Étymologie: τράχηλος, κόπτω.
Greek (Liddell-Scott)
τρᾰχηλοκοπέω: τὸν τράχηλον ἀποκόπτω, ἀποτέμνω, καρατομῶ, ἀποκεφαλίζω, Πλούτ. 2. 308D.- Παθ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 1, 18., 2, 16, κλπ.
Russian (Dvoretsky)
τρᾰχηλοκοπέω: рубить шею, обезглавливать Plut.
German (Pape)
den Hals abschneiden, köpfen; Plut. Parall. 11; Artemid. 1.2, 35; Arr. Epict. 1.1.18.