χαροποιός: Difference between revisions
Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=charopoios | |Transliteration C=charopoios | ||
|Beta Code=xaropoio/s | |Beta Code=xaropoio/s | ||
|Definition= | |Definition=χαροποιόν, [[gladdening]], Procl.''Par.Ptol.''16, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[εὐρίζων ἀγαλλιάματι]], [[falsa lectio|f.l.]] for [[χαροποί]] in [[LXX]] ''Ge.''49.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1339.png Seite 1339]] Freude machend, erfreuend, θυσίαι Eur. Hec. 917 u. Χάριτες Phoen. 800 f. L. statt [[χοροποιός]], nach Pors. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1339.png Seite 1339]] Freude machend, erfreuend, θυσίαι Eur. Hec. 917 u. Χάριτες Phoen. 800 f. L. statt [[χοροποιός]], nach Pors. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ός, όν :<br />[[qui réjouit]], [[agréable]].<br />'''Étymologie:''' [[χαρά]], [[ποιέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χᾰροποιός:''' [[радующий]], [[радостный]] ([[θυσία]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χᾰροποιός''': -όν, ὁ προξενῶν χαράν, φαιδρύνων, κάμνων τινὰ νὰ χαίρη, ὁφθαλμοὶ Ἑβδ. (Γεν. ΜΘ΄, 12), πρβλ. Σχόλ. εἱς Ἱλ. Ν 82, Σουΐδ.· - πρβλ. [[χοροποιός]]. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σελ. 149, 151. | |lstext='''χᾰροποιός''': -όν, ὁ προξενῶν χαράν, φαιδρύνων, κάμνων τινὰ νὰ χαίρη, ὁφθαλμοὶ Ἑβδ. (Γεν. ΜΘ΄, 12), πρβλ. Σχόλ. εἱς Ἱλ. Ν 82, Σουΐδ.· - πρβλ. [[χοροποιός]]. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σελ. 149, 151. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ό / [[χαροποιός]], -όν, ΝΜΑ<br />[[χαρμόσυνος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το ουδ. στον πληθ. [[χωρίς]] άρθ. ως επίρρ.) <i>χαροποιά</i><br />χαρμόσυνα, με [[χαρά]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[χαρωπός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χαρά]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιός]]]. | |mltxt=-ό / [[χαροποιός]], -όν, ΝΜΑ<br />[[χαρμόσυνος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το ουδ. στον πληθ. [[χωρίς]] άρθ. ως επίρρ.) <i>χαροποιά</i><br />χαρμόσυνα, με [[χαρά]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[χαρωπός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χαρά]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιός]]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
χαροποιόν, gladdening, Procl.Par.Ptol.16, Hsch. s.v. εὐρίζων ἀγαλλιάματι, f.l. for χαροποί in LXX Ge.49.12.
German (Pape)
[Seite 1339] Freude machend, erfreuend, θυσίαι Eur. Hec. 917 u. Χάριτες Phoen. 800 f. L. statt χοροποιός, nach Pors.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
qui réjouit, agréable.
Étymologie: χαρά, ποιέω.
Russian (Dvoretsky)
χᾰροποιός: радующий, радостный (θυσία Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
χᾰροποιός: -όν, ὁ προξενῶν χαράν, φαιδρύνων, κάμνων τινὰ νὰ χαίρη, ὁφθαλμοὶ Ἑβδ. (Γεν. ΜΘ΄, 12), πρβλ. Σχόλ. εἱς Ἱλ. Ν 82, Σουΐδ.· - πρβλ. χοροποιός. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σελ. 149, 151.
Greek Monolingual
-ό / χαροποιός, -όν, ΝΜΑ
χαρμόσυνος
νεοελλ.
(το ουδ. στον πληθ. χωρίς άρθ. ως επίρρ.) χαροποιά
χαρμόσυνα, με χαρά
μσν.-αρχ.
χαρωπός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαρά + -ποιός].