ἀστροδίαιτος: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=astrodiaitos | |Transliteration C=astrodiaitos | ||
|Beta Code=a)strodi/aitos | |Beta Code=a)strodi/aitos | ||
|Definition=[ῐ], ον, | |Definition=[ῐ], ον, [[living under the stars]], i.e. [[living in the open air]], Orph.''H.''11.5 codd. [[ἀστροδίφης]] [ῑ], ου, ὁ, = [[ἀστρονόμος]], Herod.3.54. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[que vive al aire libre]] de Pan, Orph.<i>H</i>.11.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστροδίαιτος''': -ον, ὁ ὑπὸ τὰ ἄστρα, τ. ἔ. ἐν ὑπαίθρῳ διαιτώμενος, Ὀρφ. Ὕμν. 11. 5 (ἐκτὸς ἂν πρέπῃ νὰ ἀναγνωσθῇ ἀντροδ-). | |lstext='''ἀστροδίαιτος''': -ον, ὁ ὑπὸ τὰ ἄστρα, τ. ἔ. ἐν ὑπαίθρῳ διαιτώμενος, Ὀρφ. Ὕμν. 11. 5 (ἐκτὸς ἂν πρέπῃ νὰ ἀναγνωσθῇ ἀντροδ-). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀστροδίαιτος]], -ον (Α)<br />αυτός που ζει [[κάτω]] από τ' άστρα, στο ύπαιθρο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>άστρον</i> <span style="color: red;">+</span> <i>διαιτώμαι</i>]. | |mltxt=[[ἀστροδίαιτος]], -ον (Α)<br />αυτός που ζει [[κάτω]] από τ' άστρα, στο ύπαιθρο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>άστρον</i> <span style="color: red;">+</span> <i>διαιτώμαι</i>]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:09, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῐ], ον, living under the stars, i.e. living in the open air, Orph.H.11.5 codd. ἀστροδίφης [ῑ], ου, ὁ, = ἀστρονόμος, Herod.3.54.
Spanish (DGE)
-ον que vive al aire libre de Pan, Orph.H.11.5.
German (Pape)
[Seite 377] ὁ, unter den Sternen, d. h. unter freiem Himmel lebend, Orph. H. 11, 5.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστροδίαιτος: -ον, ὁ ὑπὸ τὰ ἄστρα, τ. ἔ. ἐν ὑπαίθρῳ διαιτώμενος, Ὀρφ. Ὕμν. 11. 5 (ἐκτὸς ἂν πρέπῃ νὰ ἀναγνωσθῇ ἀντροδ-).
Greek Monolingual
ἀστροδίαιτος, -ον (Α)
αυτός που ζει κάτω από τ' άστρα, στο ύπαιθρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άστρον + διαιτώμαι].