βδελλίζω: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - " " to "") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vdellizo | |Transliteration C=vdellizo | ||
|Beta Code=bdelli/zw | |Beta Code=bdelli/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[bleed with leeches]], in Pass., Antyll. ap. Orib.7.21.3, Gal.11.317. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=medic. [[aplicar sanguijuelas para hacer una sangría]], en v. pas. τὸ βδελλιζόμενον μέρος Antyll. en Orib.7.21.3, Gal.11.317.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[βδέλλα]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0440.png Seite 440]] Blutegel ansetzen, Galen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0440.png Seite 440]] Blutegel ansetzen, Galen. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[βδελλίζω]] (Α) [[βδέλλα]]<br />[[κάνω]] [[αφαίμαξη]] χρησιμοποιώντας βδέλλες. | |mltxt=[[βδελλίζω]] (Α) [[βδέλλα]]<br />[[κάνω]] [[αφαίμαξη]] χρησιμοποιώντας βδέλλες. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:53, 25 August 2023
English (LSJ)
bleed with leeches, in Pass., Antyll. ap. Orib.7.21.3, Gal.11.317.
Spanish (DGE)
medic. aplicar sanguijuelas para hacer una sangría, en v. pas. τὸ βδελλιζόμενον μέρος Antyll. en Orib.7.21.3, Gal.11.317.
• Etimología: v. βδέλλα.
German (Pape)
[Seite 440] Blutegel ansetzen, Galen.