κράντωρ: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krantor | |Transliteration C=krantor | ||
|Beta Code=kra/ntwr | |Beta Code=kra/ntwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, < | |Definition=-ορος, ὁ,<br><span class="bld">A</span> = [[κραντήρ]], κ. ἐλευθερίας Epigr. ap. Paus.8.52.6.<br><span class="bld">II</span> [[ruler]], [[sovereign]], [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''508 (lyr.), ''AP''6.116 (Samos). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κράντωρ -ορος, ὁ [κραίνω] [[heer]], [[heerser]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ορος, ὁ, = [[κραντήρ]], <i>[[Herrscher]]</i>; χθονός Eur. <i>Andr</i>. 508; Apollnds. 14 (IX.281). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κράντωρ:''' ορος ὁ [[властитель]], [[повелитель]] (χθονός Eur.; Ἠμαθίας Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 19: | Line 25: | ||
|lsmtext='''κράντωρ:''' -ορος, ὁ = [[κραντήρ]], σε Ευρ., Ανθ. | |lsmtext='''κράντωρ:''' -ορος, ὁ = [[κραντήρ]], σε Ευρ., Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κράντωρ''': -ορος, ὁ, = [[κραντήρ]], κρ. ἐλευθερίας Ἐπιγρ. παρὰ Παυσ. 8. 52, 3. ΙΙ. [[κυβερνήτης]], [[βασιλεύς]], Εὐρ. Ἀνδρ. 508, Ἀνθ. Π. 6. 116. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κράντωρ]], ορος, = [[κραντήρ]], Eur., Anth.] | |mdlsjtxt=[[κράντωρ]], ορος, = [[κραντήρ]], Eur., Anth.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:34, 19 October 2024
English (LSJ)
-ορος, ὁ,
A = κραντήρ, κ. ἐλευθερίας Epigr. ap. Paus.8.52.6.
II ruler, sovereign, E.Andr.508 (lyr.), AP6.116 (Samos).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κράντωρ -ορος, ὁ [κραίνω] heer, heerser.
German (Pape)
ορος, ὁ, = κραντήρ, Herrscher; χθονός Eur. Andr. 508; Apollnds. 14 (IX.281).
Russian (Dvoretsky)
κράντωρ: ορος ὁ властитель, повелитель (χθονός Eur.; Ἠμαθίας Anth.).
Greek Monolingual
κράντωρ, -ορος, ὁ (Α) κραίνω (Ι)]
1. αυτός που φέρει κάτι εις πέρας
2. κυβερνήτης, ηγεμόνας («ὦ χθονὸς Φθίας κράντορες», Ευρ.).
Greek Monotonic
κράντωρ: -ορος, ὁ = κραντήρ, σε Ευρ., Ανθ.
Greek (Liddell-Scott)
κράντωρ: -ορος, ὁ, = κραντήρ, κρ. ἐλευθερίας Ἐπιγρ. παρὰ Παυσ. 8. 52, 3. ΙΙ. κυβερνήτης, βασιλεύς, Εὐρ. Ἀνδρ. 508, Ἀνθ. Π. 6. 116.