παραριθμέω: Difference between revisions
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pararithmeo | |Transliteration C=pararithmeo | ||
|Beta Code=parariqme/w | |Beta Code=parariqme/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[reckon in]], τὰς αἶγάς τινι ''PSI''6.596.5 (iii B.C.), cf. Ph. 1.613, ''PStrassb.''116.13 (i A. D.).<br><span class="bld">2</span> [[count over]], [[check]] items in an inventory, ''PMich.Zen.''31.12 (iii B.C.), ''IG''11(2).163 ''Bg''19 (Delos, iii B.C.), ''SIG''874 ''A''5 (Delph., ii A.D.), [[varia lectio|v.l.]] in [[LXX]] ''To.''9.5.<br><span class="bld">3</span> [[pay over]], <b class="b3">τοὺς λόγους -ούμενοι καὶ -οῦντες</b> [[receiving]] and [[giving in payment]], Plu.2.78f.<br><span class="bld">II</span> [[deceive in counting]]: generally, [[cheat]], τινα ''Stoic.''3.147 (Act. and Pass.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0496.png Seite 496]] daneben-, dazuzählen, Plut., Philo; – falsch zählen, Stob. ecl. 2 p. 232 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0496.png Seite 496]] daneben-, dazuzählen, Plut., Philo; – falsch zählen, Stob. ecl. 2 p. 232 u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[παραριθμῶ]] :<br />[[compter en outre]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἀριθμέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρᾰριθμέω''': συναριθμῶ, συνυπολογίζω, Λατ. adnumerare, τινί τι Φίλων 1.613·―[[λογαριάζω]] λόγους Πλούτ. 2. 78F. II. ἐξαπατῶ ἀριθμῶν, [[λογαριάζω]] [[ἐσφαλμένως]]· καὶ [[καθόλου]], ἀπατῶ, τινα Στοβ. Ἐκλογ. 2. 232. | |lstext='''παρᾰριθμέω''': συναριθμῶ, συνυπολογίζω, Λατ. adnumerare, τινί τι Φίλων 1.613·―[[λογαριάζω]] λόγους Πλούτ. 2. 78F. II. ἐξαπατῶ ἀριθμῶν, [[λογαριάζω]] [[ἐσφαλμένως]]· καὶ [[καθόλου]], ἀπατῶ, τινα Στοβ. Ἐκλογ. 2. 232. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παρᾰριθμέω:''' сосчитывать, исчислять (π. καὶ παραμετρεῖν τι Plut.). | |elrutext='''παρᾰριθμέω:''' [[сосчитывать]], [[исчислять]] (π. καὶ παραμετρεῖν τι Plut.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:35, 16 March 2024
English (LSJ)
A reckon in, τὰς αἶγάς τινι PSI6.596.5 (iii B.C.), cf. Ph. 1.613, PStrassb.116.13 (i A. D.).
2 count over, check items in an inventory, PMich.Zen.31.12 (iii B.C.), IG11(2).163 Bg19 (Delos, iii B.C.), SIG874 A5 (Delph., ii A.D.), v.l. in LXX To.9.5.
3 pay over, τοὺς λόγους -ούμενοι καὶ -οῦντες receiving and giving in payment, Plu.2.78f.
II deceive in counting: generally, cheat, τινα Stoic.3.147 (Act. and Pass.).
German (Pape)
[Seite 496] daneben-, dazuzählen, Plut., Philo; – falsch zählen, Stob. ecl. 2 p. 232 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
παραριθμῶ :
compter en outre.
Étymologie: παρά, ἀριθμέω.
Greek (Liddell-Scott)
παρᾰριθμέω: συναριθμῶ, συνυπολογίζω, Λατ. adnumerare, τινί τι Φίλων 1.613·―λογαριάζω λόγους Πλούτ. 2. 78F. II. ἐξαπατῶ ἀριθμῶν, λογαριάζω ἐσφαλμένως· καὶ καθόλου, ἀπατῶ, τινα Στοβ. Ἐκλογ. 2. 232.
Russian (Dvoretsky)
παρᾰριθμέω: сосчитывать, исчислять (π. καὶ παραμετρεῖν τι Plut.).