ἀνοιμωκτί: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖ τῳ θανάτου τετιμημένον → if sentence of death has been passed upon one

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anoimokti
|Transliteration C=anoimokti
|Beta Code=a)noimwkti/
|Beta Code=a)noimwkti/
|Definition=<b class="b3">[ῑ</b>], Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">without need to wail, with impunity</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1227</span>; [[without wailing]], <span class="bibl">Philostr.Jun.<span class="title">Im.</span>10</span>.</span>
|Definition=[ῑ], Adv. [[without need to wail]], [[with impunity]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1227; [[without wailing]], Philostr.Jun.''Im.''10.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἀνοιμωκτεί S.<i>Ai</i>.1227<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ]<br />adv. [[sin llorar]] ἀ. χανεῖν gritar sin llorar, e.e. impunemente</i> S.l.c., κεῖται ... ἀ. yace sin exhalar un gemido</i> Philostr.Iun.<i>Im</i>.10.21.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans gémissements, sans avoir à se lamenter, impunément.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνοίμωκτος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans gémissements]], [[sans avoir à se lamenter]], [[impunément]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνοίμωκτος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἀνοιμωκτεί S.<i>Ai</i>.1227<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ]<br />adv. [[sin llorar]] ἀ. χανεῖν gritar sin llorar, e.e. impunemente</i> S.l.c., κεῖται ... ἀ. yace sin exhalar un gemido</i> Philostr.Iun.<i>Im</i>.10.21.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />without [[need]] to [[wail]], with [[impunity]], Soph.
|mdlsjtxt=without [[need]] to [[wail]], with [[impunity]], Soph.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[with impunity]]
|woodrun=[[with impunity]]
}}
}}

Latest revision as of 11:38, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοιμωκτί Medium diacritics: ἀνοιμωκτί Low diacritics: ανοιμωκτί Capitals: ΑΝΟΙΜΩΚΤΙ
Transliteration A: anoimōktí Transliteration B: anoimōkti Transliteration C: anoimokti Beta Code: a)noimwkti/

English (LSJ)

[ῑ], Adv. without need to wail, with impunity, S.Aj.1227; without wailing, Philostr.Jun.Im.10.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἀνοιμωκτεί S.Ai.1227
• Prosodia: [-ῑ]
adv. sin llorar ἀ. χανεῖν gritar sin llorar, e.e. impunemente S.l.c., κεῖται ... ἀ. yace sin exhalar un gemido Philostr.Iun.Im.10.21.

French (Bailly abrégé)

adv.
sans gémissements, sans avoir à se lamenter, impunément.
Étymologie: ἀνοίμωκτος.

Greek Monolingual

ἀνοιμωκτί επίρρ. (Α)
ανοίμωκτος
1. δίχως θρήνους
2. χωρίς τιμωρία.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοιμωκτί: adv. без рыданий, т. е. безнаказанно Soph.

Middle Liddell

without need to wail, with impunity, Soph.

English (Woodhouse)

with impunity

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)