ἀπόχυσις: Difference between revisions

From LSJ

τίς Ἑλλὰς ἢ βάρβαρος ἢ τῶν προπάροιθ' εὐγενετᾶν ἕτερος ἔτλα κακῶν τοσῶνδ' αἵματος ἁμερίου τοιάδ' ἄχεα φανερά → what woman Greek or foreign or what other scion of ancient nobility has endured of mortal bloodshed's woes so many, such manifest pains

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apochysis
|Transliteration C=apochysis
|Beta Code=a)po/xusis
|Beta Code=a)po/xusis
|Definition=εως, ἡ, (ἀποχέω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pouring out]] or [[forth]], ἀκτίνων ἢ χρωμάτων <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.51</span>, cf. <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>6.2</span>,al.; of corn, [[coming into ear]], ἐκβιάζεσθαι τὴν ἀ. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.10.4</span>: generally, [[inflorescence]], <b class="b3">ἡ καλαμώδης . φόβη</b> ib.<span class="bibl">8.3.4</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, ([[ἀποχέω]]) [[pouring out]] or [[forth]], ἀκτίνων ἢ χρωμάτων S.E.''P.''3.51, cf. Gal.''UP''6.2,al.; of corn, [[coming into ear]], ἐκβιάζεσθαι τὴν ἀ. [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 8.10.4: generally, [[inflorescence]], <b class="b3">ἡ καλαμώδης ἀ. φόβη</b> ib.8.3.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[efusión]], [[irradiación]] ἀκτίνων ἢ χρωμάτων S.E.<i>P</i>.3.51<br /><b class="num">•</b>[[τῆς σελήνης ἀπόχυσις]] = [[plenilunio]] Ath.Al.M.26.1328A<br /><b class="num"></b>[[evacuación]], [[expulsión]] τοῦ ζέοντος Gal.3.412.<br /><b class="num">2</b> [[brote]], [[acción de brotar]] del [[trigo]], Thphr.<i>HP</i> 8.10.4<br /><b class="num">•</b>[[inflorescencia]] ἡ καλαμώδης [[ἀπόχυσις]] φόβη Thphr.<i>HP</i> 8.3.4.<br /><b class="num">3</b> [[canal de desagüe]], <i>SB</i> 7379.37 (II d.C.), <i>PLugd.Bat</i>.13.11.17 (II d.C.), <i>BGU</i> 2354.2 (II d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόχῠσις''': -εως, ἡ, ([[ἀποχέω]]) [[ἔκχυσις]], [[ἔκλαμψις]], ἀκτίνων Σέξτ. Ἐμπ. ΙΙ. 3. 51: - ἐπὶ φυομένου σίτου ἢ κριθῆς, ἡ [[ἐμφάνισις]] τοῦ στάχυος, [[ὅταν]] δηλ. ἀνοίγῃ ἡ [[κάλυξ]] καὶ ἀναφαίνηται ὁ [[στάχυς]], Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 8. 10, 4. ΙΙ. αὐτὴ ἡ [[κάλυξ]] τοῦ στάχυος, ὁ αὐτ. 8. 3, 4.
|lstext='''ἀπόχῠσις''': -εως, ἡ, ([[ἀποχέω]]) [[ἔκχυσις]], [[ἔκλαμψις]], ἀκτίνων Σέξτ. Ἐμπ. ΙΙ. 3. 51: - ἐπὶ φυομένου σίτου ἢ κριθῆς, ἡ [[ἐμφάνισις]] τοῦ στάχυος, [[ὅταν]] δηλ. ἀνοίγῃ ἡ [[κάλυξ]] καὶ ἀναφαίνηται ὁ [[στάχυς]], Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 8. 10, 4. ΙΙ. αὐτὴ ἡ [[κάλυξ]] τοῦ στάχυος, ὁ αὐτ. 8. 3, 4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[efusión]], [[irradiación]] ἀκτίνων ἢ χρωμάτων S.E.<i>P</i>.3.51<br /><b class="num">•</b>τῆς σελήνης ἀ. plenilunio</i> Ath.Al.M.26.1328A<br /><b class="num">•</b>[[evacuación]], [[expulsión]] τοῦ ζέοντος Gal.3.412.<br /><b class="num">2</b> [[brote]], [[acción de brotar]] del trigo, Thphr.<i>HP</i> 8.10.4<br /><b class="num">•</b>[[inflorescencia]] ἡ καλαμώδης [[ἀπόχυσις]] φόβη Thphr.<i>HP</i> 8.3.4.<br /><b class="num">3</b> [[canal de desagüe]], <i>SB</i> 7379.37 (II d.C.), <i>PLugd.Bat</i>.13.11.17 (II d.C.), <i>BGU</i> 2354.2 (II d.C.).
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπόχῠσις:''' εως ἡ досл. разлитие, перен. рассеяние, распространение (ἀκτίνων Sext.).
|elrutext='''ἀπόχῠσις:''' εως ἡ досл. разлитие, перен. рассеяние, распространение (ἀκτίνων Sext.).
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 25 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόχῠσις Medium diacritics: ἀπόχυσις Low diacritics: απόχυσις Capitals: ΑΠΟΧΥΣΙΣ
Transliteration A: apóchysis Transliteration B: apochysis Transliteration C: apochysis Beta Code: a)po/xusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (ἀποχέω) pouring out or forth, ἀκτίνων ἢ χρωμάτων S.E.P.3.51, cf. Gal.UP6.2,al.; of corn, coming into ear, ἐκβιάζεσθαι τὴν ἀ. Thphr. HP 8.10.4: generally, inflorescence, ἡ καλαμώδης ἀ. φόβη ib.8.3.4.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 efusión, irradiación ἀκτίνων ἢ χρωμάτων S.E.P.3.51
τῆς σελήνης ἀπόχυσις = plenilunio Ath.Al.M.26.1328A
evacuación, expulsión τοῦ ζέοντος Gal.3.412.
2 brote, acción de brotar del trigo, Thphr.HP 8.10.4
inflorescencia ἡ καλαμώδης ἀπόχυσις φόβη Thphr.HP 8.3.4.
3 canal de desagüe, SB 7379.37 (II d.C.), PLugd.Bat.13.11.17 (II d.C.), BGU 2354.2 (II d.C.).

German (Pape)

[Seite 336] ἡ, das Ausgießen; – vom Getreide, das Aufschießen in Aehren, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόχῠσις: -εως, ἡ, (ἀποχέω) ἔκχυσις, ἔκλαμψις, ἀκτίνων Σέξτ. Ἐμπ. ΙΙ. 3. 51: - ἐπὶ φυομένου σίτου ἢ κριθῆς, ἡ ἐμφάνισις τοῦ στάχυος, ὅταν δηλ. ἀνοίγῃ ἡ κάλυξ καὶ ἀναφαίνηται ὁ στάχυς, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 8. 10, 4. ΙΙ. αὐτὴ ἡ κάλυξ τοῦ στάχυος, ὁ αὐτ. 8. 3, 4.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόχῠσις: εως ἡ досл. разлитие, перен. рассеяние, распространение (ἀκτίνων Sext.).