ἐγρήγορσις: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egrigorsis
|Transliteration C=egrigorsis
|Beta Code=e)grh/gorsis
|Beta Code=e)grh/gorsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[waking]], [[wakefulness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Hum.</span>9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536b24</span>, <span class="bibl">Ph.1.71</span>, al., <span class="bibl">Onos.10.11</span>, <span class="bibl">D.Chr.3.85</span>, <span class="bibl">Plot.6.8.16</span>; <b class="b3">περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως</b>, title of work by Arist. ἐγρηγορ-τέον, [[one must keep awake]], Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.6.3</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[waking]], [[wakefulness]], Hp.''Hum.''9, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''536b24, Ph.1.71, al., Onos.10.11, D.Chr.3.85, Plot.6.8.16; <b class="b3">περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως</b>, title of work by Arist. [[ἐγρηγορτέον]], [[one must keep awake]], Antyll. ap. Orib.6.6.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[estado de vigilia]], [[de alerta]] op. [[ὕπνος]] Hp.<i>Hum</i>.9, Arist.<i>HA</i> 536<sup>b</sup>24, Onas.10.11, D.Chr.3.85, Gal.5.466, Porph.<i>Sent</i>.25, Alex.Aphr.<i>Febr</i>.27.2<br /><b class="num">•</b>esp. en sent. espiritual ἐγρηγόρσει χρῆται ὁ νοῦς Ph.1.71, cf. Plot.6.8.16, Thdt.<i>H.Rel</i>.24.5, περὶ ἐγρηγόρσεως tít. de una parte de la obra de Artemidoro, Artem.1.10, tb. tít. de obras médicas, de Galeno, Orib.6.4, de Antilo, Orib.6.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0712.png Seite 712]] ἡ, das Wachsein, die Munterkeit, Hippocr. u. Sp.; Ggstz von [[ὕπνος]], Arist. de sens. 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0712.png Seite 712]] ἡ, das Wachsein, die Munterkeit, Hippocr. u. Sp.; <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[ὕπνος]], Arist. de sens. 1.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[veille]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐγρήγορα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγρήγορσις''': -εως, ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[ἄγρυπνος]], τὸ νὰ μὴ κοιμᾶται, Ἱππ. 49. 23, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 10, 1, κ. ἀλλ.· ὁ Ἀριστ. ἔγραψε πραγματείαν περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως.
|lstext='''ἐγρήγορσις''': -εως, ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις [[ἄγρυπνος]], τὸ νὰ μὴ κοιμᾶται, Ἱππ. 49. 23, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 10, 1, κ. ἀλλ.· ὁ Ἀριστ. ἔγραψε πραγματείαν περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />veille.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγρήγορα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[estado de vigilia]], [[de alerta]]op. ὕπνος Hp.<i>Hum</i>.9, Arist.<i>HA</i> 536<sup>b</sup>24, Onas.10.11, D.Chr.3.85, Gal.5.466, Porph.<i>Sent</i>.25, Alex.Aphr.<i>Febr</i>.27.2<br /><b class="num">•</b>esp. en sent. espiritual ἐγρηγόρσει χρῆται ὁ νοῦς Ph.1.71, cf. Plot.6.8.16, Thdt.<i>H.Rel</i>.24.5, περὶ ἐγρηγόρσεως tít. de una parte de la obra de Artemidoro, Artem.1.10, tb. tít. de obras médicas, de Galeno, Orib.6.4, de Antilo, Orib.6.6.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐγρήγορσις:''' εως ἡ бодрствующее состояние, бдение Arst., Plut.
|elrutext='''ἐγρήγορσις:''' εως ἡ [[бодрствующее состояние]], [[бдение]] Arst., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 22:15, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγρήγορσις Medium diacritics: ἐγρήγορσις Low diacritics: εγρήγορσις Capitals: ΕΓΡΗΓΟΡΣΙΣ
Transliteration A: egrḗgorsis Transliteration B: egrēgorsis Transliteration C: egrigorsis Beta Code: e)grh/gorsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, waking, wakefulness, Hp.Hum.9, Arist.HA536b24, Ph.1.71, al., Onos.10.11, D.Chr.3.85, Plot.6.8.16; περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως, title of work by Arist. ἐγρηγορτέον, one must keep awake, Antyll. ap. Orib.6.6.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
estado de vigilia, de alerta op. ὕπνος Hp.Hum.9, Arist.HA 536b24, Onas.10.11, D.Chr.3.85, Gal.5.466, Porph.Sent.25, Alex.Aphr.Febr.27.2
esp. en sent. espiritual ἐγρηγόρσει χρῆται ὁ νοῦς Ph.1.71, cf. Plot.6.8.16, Thdt.H.Rel.24.5, περὶ ἐγρηγόρσεως tít. de una parte de la obra de Artemidoro, Artem.1.10, tb. tít. de obras médicas, de Galeno, Orib.6.4, de Antilo, Orib.6.6.

German (Pape)

[Seite 712] ἡ, das Wachsein, die Munterkeit, Hippocr. u. Sp.; Gegensatz von ὕπνος, Arist. de sens. 1.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
veille.
Étymologie: ἐγρήγορα.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγρήγορσις: -εως, ἡ, τὸ νὰ εἶναί τις ἄγρυπνος, τὸ νὰ μὴ κοιμᾶται, Ἱππ. 49. 23, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 10, 1, κ. ἀλλ.· ὁ Ἀριστ. ἔγραψε πραγματείαν περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως.

Russian (Dvoretsky)

ἐγρήγορσις: εως ἡ бодрствующее состояние, бдение Arst., Plut.