ἐπιγογγύζω: Difference between revisions
From LSJ
οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epigoggyzo | |Transliteration C=epigoggyzo | ||
|Beta Code=e)pigoggu/zw | |Beta Code=e)pigoggu/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[murmur at]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἐπιτρύζουσιν]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 09:24, 25 August 2023
English (LSJ)
murmur at, Hsch. s.v. ἐπιτρύζουσιν.
German (Pape)
[Seite 933] dabei murren, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιγογγύζω: γογγύζω διά τι, Κλήμ. Ἀποστ. Διαταγ. 3. 19, Γενεσ. 71, 7, Ἡσύχ. ἐν λ. ἐπιτρύζουσιν.
Greek Monolingual
ἐπιγογγύζω (AM)
γογγύζω, μουρμουρίζω για κάτι.