ὑπερέκτισις: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperektisis
|Transliteration C=yperektisis
|Beta Code=u(pere/ktisis
|Beta Code=u(pere/ktisis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[payment for]] any one, Hsch., <span class="title">Gloss.</span> (nisi leg. ὑπερέκτεισις).</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[payment for]] any one, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], ''Glossaria'' ([[nisi legendum|nisi leg.]] ὑπερέκτεισις).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερέκτῐσις Medium diacritics: ὑπερέκτισις Low diacritics: υπερέκτισις Capitals: ΥΠΕΡΕΚΤΙΣΙΣ
Transliteration A: hyperéktisis Transliteration B: hyperektisis Transliteration C: yperektisis Beta Code: u(pere/ktisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, payment for any one, Hsch., Glossaria (nisi leg. ὑπερέκτεισις).

German (Pape)

[Seite 1194] εως, ἡ, Bezahlung für Einen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερέκτῐσις: -εως, ἡ, «ὑπερέκτισις· ὑπεραπότισις» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

-ίσεως, ἡ, Α ὑπερεκτίνω
(κατά τον Ησύχ.) πληρωμή για χάρη άλλου.