ὑπερεκτίνω

From LSJ

Δοῦλος πεφυκὼς εὐνόει τῷ δεσπότῃ → Hero bene cupias servitutem serviens → Sei deinem Herrn, bist du auch Sklave, wohlgesinnt

Menander, Monostichoi, 116
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερεκτίνω Medium diacritics: ὑπερεκτίνω Low diacritics: υπερεκτίνω Capitals: ΥΠΕΡΕΚΤΙΝΩ
Transliteration A: hyperektínō Transliteration B: hyperektinō Transliteration C: yperektino Beta Code: u(perekti/nw

English (LSJ)

[ῐ], pay for any one, τῶν νεκρῶν Luc.DMort. 22.2.

German (Pape)

[Seite 1194] (s. τίνω), bezahlen für Einen, τινός, Luc. Mort. D. 22, 2.

French (Bailly abrégé)

payer pour, gén..
Étymologie: ὑπέρ, ἐκτίνω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερεκτίνω: (ῐ) платить за других: ὑ. τινός Luc. платить за кого-л.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερεκτίνω: [ῐ], ἐκτίνω ὑπέρ τινος, πληρώνω ἀντί τινος, ὑπερεκτίνειν τῶν νεκρῶν Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 22. 2.

Greek Monolingual

Α
πληρώνω για χάρη άλλου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + ἐκτίνω «πληρώνω»].

Greek Monotonic

ὑπερεκτίνω: [ῐ], πληρώνω για κάποιον, τινός, σε Λουκ.

Middle Liddell

to pay for any one, τινός Luc.