θρίασις: Difference between revisions

From LSJ

διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν → a boy chases a bird on the wing, vain pursuit

Source
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thriasis
|Transliteration C=thriasis
|Beta Code=qri/asis
|Beta Code=qri/asis
|Definition=[<b class="b3">θρῑ], εως, ἡ,</b> (θριάζω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[poetic rapture]]. Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[θρίαμβος]].</span>
|Definition=[θρῑ], εως, ἡ, ([[θριάζω]]) [[poetic rapture]]. Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[θρίαμβος]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θρίᾰσις Medium diacritics: θρίασις Low diacritics: θρίασις Capitals: ΘΡΙΑΣΙΣ
Transliteration A: thríasis Transliteration B: thriasis Transliteration C: thriasis Beta Code: qri/asis

English (LSJ)

[θρῑ], εως, ἡ, (θριάζω) poetic rapture. Suid. s.v. θρίαμβος.

German (Pape)

[Seite 1218] ἡ, poetische Begeisterung, Suid. v. θρίαμβος.

Greek (Liddell-Scott)

θρίᾰσῐς: -εως, ἡ, (θριάζω) ποιητικὴ ἔκστασις, παραφορά, μανία, Σουΐδ. ἐν λ. θρίαμβος.

Greek Monolingual

θρίασις, ἡ (Α)
ενθουσιασμός, μαντική έκσταση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θριάζω (< θριαί) «βρίσκομαι σε έκσταση, προφητεύω»].