βρισάρματος: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
m (Text replacement - "epith." to "epithet")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vrisarmatos
|Transliteration C=vrisarmatos
|Beta Code=brisa/rmatos
|Beta Code=brisa/rmatos
|Definition=ον, (βρίθω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[chariot-pressing]], [[epithet]] of Ares, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span> 441</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>8.1</span>: ([[Θῆβαι]]) <span class="bibl">Pi.<span class="title">Dith.Oxy.</span>1604</span> <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>1 ii 26</span>.</span>
|Definition=βρισάρματον, ([[βρίθω]]) [[chariot-pressing]], [[epithet]] of Ares, Hes.''Sc.'' 441, ''h.Hom.''8.1: ([[Θῆβαι]]) Pi.''Dith.Oxy.''1604 ''Fr.''1 ii 26.
}}
{{DGE
|dgtxt=(βρῑσάρμᾰτος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[que doblega con su peso los carros]] Ἄρης Hes.<i>Sc</i>.441, <i>h.Hom</i>.8.1.<br /><b class="num">2</b> [[abundante en carros]] Θῆβαι Pi.<i>Fr</i>.70b.26.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0464.png Seite 464]] [[Ἄρης]], den Wagen belastend, Hes. Sc. 441; H. h. 7, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0464.png Seite 464]] [[Ἄρης]], den Wagen belastend, Hes. Sc. 441; H. h. 7, 1.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui fait plier un char sous son poids]].<br />'''Étymologie:''' [[βρίθω]], [[ἅρμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''βρῑσάρματος:''' [[βρίθω]] давящий колесницу, т. е. не покидающий боевой колесницы (эпитет Арея) HH, Hes.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βρῑσάρματος''': -ον, ([[βρίθω]]) ὁ βαρύνων, πιέζων ὑπὸ τὸ βάρος του τὸ ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 441, Ὕμν. Ὁμ. 7. 1.
|lstext='''βρῑσάρματος''': -ον, ([[βρίθω]]) ὁ βαρύνων, πιέζων ὑπὸ τὸ βάρος του τὸ ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 441, Ὕμν. Ὁμ. 7. 1.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui fait plier un char sous son poids.<br />'''Étymologie:''' [[βρίθω]], [[ἅρμα]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>βρῑσάρμᾰτος, ον</b> <br /><b>1</b> [[powerful]] [[with]] its chariots (cf. [[βρίθω]]<br /><b>a</b>) βρισαρμάτοις ο[ (sc. Θήβαις. fr. 323 huc revocavit Snell) Δ. 2. 26.
|sltr=<b>βρῑσάρμᾰτος, ον</b> <br /><b>1</b> [[powerful]] [[with]] its chariots (cf. [[βρίθω]]<br /><b>a</b>) βρισαρμάτοις ο[ (''[[sc.]]'' Θήβαις. fr. 323 huc revocavit Snell) Δ. 2. 26.
}}
{{DGE
|dgtxt=(βρῑσάρμᾰτος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[que doblega con su peso los carros]] Ἄρης Hes.<i>Sc</i>.441, <i>h.Hom</i>.8.1.<br /><b class="num">2</b> [[abundante en carros]] Θῆβαι Pi.<i>Fr</i>.70b.26.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βρῑσάρμᾰτος:''' -ον ([[βρίθω]]), αυτός που πιέζει με το [[βάρος]] του το [[άρμα]], σε Ησίοδ.
|lsmtext='''βρῑσάρμᾰτος:''' -ον ([[βρίθω]]), αυτός που πιέζει με το [[βάρος]] του το [[άρμα]], σε Ησίοδ.
}}
{{elru
|elrutext='''βρῑσάρματος:''' [[βρίθω]] давящий колесницу, т. е. не покидающий боевой колесницы (эпитет Арея) HH, Hes.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[βρίθω]]<br />[[chariot]]-loading, Hes.
|mdlsjtxt=[[βρίθω]]<br />[[chariot]]-loading, Hes.
}}
}}

Latest revision as of 11:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρῑσάρμᾰτος Medium diacritics: βρισάρματος Low diacritics: βρισάρματος Capitals: ΒΡΙΣΑΡΜΑΤΟΣ
Transliteration A: brisármatos Transliteration B: brisarmatos Transliteration C: vrisarmatos Beta Code: brisa/rmatos

English (LSJ)

βρισάρματον, (βρίθω) chariot-pressing, epithet of Ares, Hes.Sc. 441, h.Hom.8.1: (Θῆβαι) Pi.Dith.Oxy.1604 Fr.1 ii 26.

Spanish (DGE)

(βρῑσάρμᾰτος) -ον
1 que doblega con su peso los carros Ἄρης Hes.Sc.441, h.Hom.8.1.
2 abundante en carros Θῆβαι Pi.Fr.70b.26.

German (Pape)

[Seite 464] Ἄρης, den Wagen belastend, Hes. Sc. 441; H. h. 7, 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fait plier un char sous son poids.
Étymologie: βρίθω, ἅρμα.

Russian (Dvoretsky)

βρῑσάρματος: βρίθω давящий колесницу, т. е. не покидающий боевой колесницы (эпитет Арея) HH, Hes.

Greek (Liddell-Scott)

βρῑσάρματος: -ον, (βρίθω) ὁ βαρύνων, πιέζων ὑπὸ τὸ βάρος του τὸ ἅρμα, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 441, Ὕμν. Ὁμ. 7. 1.

English (Slater)

βρῑσάρμᾰτος, ον
1 powerful with its chariots (cf. βρίθω
a) βρισαρμάτοις ο[ (sc. Θήβαις. fr. 323 huc revocavit Snell) Δ. 2. 26.

Greek Monolingual

βρισάρματος, -ον (Α)
εκείνος που πιέζει με το βάρος του το άρμα, σπουδαίος αρματοδρόμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < (θ.) βρισ- (αόρ. έβρισα) του ρ. βρίθω + άρμα (-ατος)].

Greek Monotonic

βρῑσάρμᾰτος: -ον (βρίθω), αυτός που πιέζει με το βάρος του το άρμα, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

βρίθω
chariot-loading, Hes.