αὐλαῖος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
m (Text replacement - "as Subst." to "as substantive")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avlaios
|Transliteration C=avlaios
|Beta Code=au)lai=os
|Beta Code=au)lai=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[αὔλειος]], [[θύρα]] <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>14.41</span>:—as [[substantive]], perh. [[doorkeeper]], Baillet <b class="b2">Inscriptions des tombeaux des rois à Thèbes</b> <span class="bibl">199</span>.</span>
|Definition=α, ον, = [[αὔλειος]], [[θύρα]] [[LXX]] ''2 Ma.''14.41:—as [[substantive]], perhaps [[doorkeeper]], Baillet ''Inscriptions des tombeaux des rois à Thèbes'' 199.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[perteneciente al patio]], [[del patio]] θύρα LXX 2<i>Ma</i>.14.41, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ αὐ. quizá [[portero]], <i>IGTh</i>.199.
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[perteneciente al patio]], [[del patio]] θύρα [[LXX]] 2<i>Ma</i>.14.41, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ αὐ. quizá [[portero]], <i>IGTh</i>.199.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=αὐλαῖος, -α, -ον (Α) [[αυλή]]<br />[[αύλειος]].
|mltxt=αὐλαῖος, -α, -ον (Α) [[αυλή]]<br />[[αύλειος]].
}}
{{trml
|trtx====[[doorkeeper]]===
Arabic: بَوَّاب‎, بَوَّابَة‎; Armenian: դռնապան, շվեյցար, բարապան; Aromanian: purtar, purtaru; Bulgarian: вратар, портиер; Chinese Mandarin: 把門人/把门人, 把门人; Coptic: ⲙⲛⲟⲩⲧ, ⲫⲁⲡⲣⲟ; Czech: portýr, dveřník; Danish: portner; Finnish: vahtimestari, ovenvartija; French: [[portier]], [[portière]], [[concierge]]; German: [[Portier]], [[Portierin]], [[Portierfrau]], [[Portiersfrau]], [[Concierge]], [[Pförtner]], [[Pförtnerin]], [[Türsteher]], [[Türsteherin]], [[Türwächter]], [[Türwächterin]], [[Thürwächter]], [[Thürwächterin]], [[Zerberus]]; Gothic: 𐌳𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍂𐌳𐍃, 𐌳𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍂𐌳𐌰; Ancient Greek: [[αὐλαῖος]], [[θυραωρός]], [[θυρευτής]], [[θυροιγός]], [[θυρουρός]], [[θυροφύλαξ]], [[θυρωρός]], [[προσθυραῖος]], [[προσθυρεύς]], [[πυλαῖτις]], [[πυλωρός]]; Hungarian: portás; Ido: pordisto; Intalian: portiere, portiera; Japanese: 玄関番, 守衛, 門番; Latin: [[portarius]]; Macedonian: вратар, портир; Norwegian Bokmål: portner, portvakt; Nynorsk: portnar, portvakt; Polish: portier, portierka, odźwierny, odźwierna, dozorca, dozorczyni, stróż, stróżka; Portuguese: [[porteiro]], [[porteira]]; Romanian: portar, portăreasă; Russian: [[швейцар]], [[портье]], [[привратник]], [[консьерж]], [[консьержка]]; Spanish: [[portero]], [[portera]]; Swahili: bawabu; Swedish: portvakt, dörrvakt; Telugu: ద్వారపాలకుడు; Tocharian B: wamer, plaktukäñña
===[[porter]]===
Bulgarian: портиер; Catalan: porter; Danish: dørmand; Dutch: [[portier]]; Hungarian: portás; Norwegian Bokmål: portner; Persian: دربان‎, نگهبان‎; Portuguese: [[porteiro]]; Russian: [[портье]]; Spanish: [[portero]]; Swedish: portvakt, dörrvakt; Tagalog: galaw; Ukrainian: швейцар, портьє
}}
}}

Latest revision as of 11:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐλαῖος Medium diacritics: αὐλαῖος Low diacritics: αυλαίος Capitals: ΑΥΛΑΙΟΣ
Transliteration A: aulaîos Transliteration B: aulaios Transliteration C: avlaios Beta Code: au)lai=os

English (LSJ)

α, ον, = αὔλειος, θύρα LXX 2 Ma.14.41:—as substantive, perhaps doorkeeper, Baillet Inscriptions des tombeaux des rois à Thèbes 199.

Spanish (DGE)

-α, -ον
1 perteneciente al patio, del patio θύρα LXX 2Ma.14.41, cf. Hsch.
2 subst. ὁ αὐ. quizá portero, IGTh.199.

Greek Monolingual

αὐλαῖος, -α, -ον (Α) αυλή
αύλειος.

Translations

doorkeeper

Arabic: بَوَّاب‎, بَوَّابَة‎; Armenian: դռնապան, շվեյցար, բարապան; Aromanian: purtar, purtaru; Bulgarian: вратар, портиер; Chinese Mandarin: 把門人/把门人, 把门人; Coptic: ⲙⲛⲟⲩⲧ, ⲫⲁⲡⲣⲟ; Czech: portýr, dveřník; Danish: portner; Finnish: vahtimestari, ovenvartija; French: portier, portière, concierge; German: Portier, Portierin, Portierfrau, Portiersfrau, Concierge, Pförtner, Pförtnerin, Türsteher, Türsteherin, Türwächter, Türwächterin, Thürwächter, Thürwächterin, Zerberus; Gothic: 𐌳𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍂𐌳𐍃, 𐌳𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍂𐌳𐌰; Ancient Greek: αὐλαῖος, θυραωρός, θυρευτής, θυροιγός, θυρουρός, θυροφύλαξ, θυρωρός, προσθυραῖος, προσθυρεύς, πυλαῖτις, πυλωρός; Hungarian: portás; Ido: pordisto; Intalian: portiere, portiera; Japanese: 玄関番, 守衛, 門番; Latin: portarius; Macedonian: вратар, портир; Norwegian Bokmål: portner, portvakt; Nynorsk: portnar, portvakt; Polish: portier, portierka, odźwierny, odźwierna, dozorca, dozorczyni, stróż, stróżka; Portuguese: porteiro, porteira; Romanian: portar, portăreasă; Russian: швейцар, портье, привратник, консьерж, консьержка; Spanish: portero, portera; Swahili: bawabu; Swedish: portvakt, dörrvakt; Telugu: ద్వారపాలకుడు; Tocharian B: wamer, plaktukäñña

porter

Bulgarian: портиер; Catalan: porter; Danish: dørmand; Dutch: portier; Hungarian: portás; Norwegian Bokmål: portner; Persian: دربان‎, نگهبان‎; Portuguese: porteiro; Russian: портье; Spanish: portero; Swedish: portvakt, dörrvakt; Tagalog: galaw; Ukrainian: швейцар, портьє