δειγματοάρτης: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=deigmatoartis
|Transliteration C=deigmatoartis
|Beta Code=deigmatoa/rths
|Beta Code=deigmatoa/rths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inspector of the market</b>, POxy.63.8 (ii/iii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1159.39</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=δειγματοάρτου, ὁ, [[inspector of the market]], POxy.63.8 (ii/iii A.D.), ''PLond.''3.1159.39 (ii A.D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[pesador de muestras]] funcionario litúrgico encargado de pesar muestras de cereales para evitar fraudes τοὺς δειγματοάρτας ... ἀναπέμψαι πρὸς ζυγοστα[σ] ίαν <i>POxy</i>.63.8 (II/III d.C.), cf. <i>PLond</i>.1159.37, 40, <i>BGU</i> 1894.49 (ambos II d.C.).
}}
{{grml
|mltxt=[[δειγματοάρτης]], ο (Α)<br />[[επιθεωρητής]], [[επόπτης]] της αγοράς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δείγμα]] (-<i>ατος</i>) <span style="color: red;">+</span> [[αίρω]] «[[υψώνω]], [[σηκώνω]]»].
}}
}}

Latest revision as of 11:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειγμᾰτοάρτης Medium diacritics: δειγματοάρτης Low diacritics: δειγματοάρτης Capitals: ΔΕΙΓΜΑΤΟΑΡΤΗΣ
Transliteration A: deigmatoártēs Transliteration B: deigmatoartēs Transliteration C: deigmatoartis Beta Code: deigmatoa/rths

English (LSJ)

δειγματοάρτου, ὁ, inspector of the market, POxy.63.8 (ii/iii A.D.), PLond.3.1159.39 (ii A.D.).

Spanish (DGE)

-ου, ὁ pesador de muestras funcionario litúrgico encargado de pesar muestras de cereales para evitar fraudes τοὺς δειγματοάρτας ... ἀναπέμψαι πρὸς ζυγοστα[σ] ίαν POxy.63.8 (II/III d.C.), cf. PLond.1159.37, 40, BGU 1894.49 (ambos II d.C.).

Greek Monolingual

δειγματοάρτης, ο (Α)
επιθεωρητής, επόπτης της αγοράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δείγμα (-ατος) + αίρω «υψώνω, σηκώνω»].