ἡδύοσμον: Difference between revisions

From LSJ

Τα βιβλία τα παρά των ξένων επαίδευε τους εν τη αγορά ανθρώπους, τους Ομήρου φίλους → The others' books educated the people in the marketplace, the friends of Homer.

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|sngr='''原文音譯''':¹dÚosmon 赫低-哦士蒙<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':滿足-氣味<br />'''字義溯源''':有芬香味的植物,薄荷;由([[ἡδέως]])=舒適地)與([[ὀσμή]])=香氣)組成;其中 ([[ἡδέως]])出自([[ἡδονή]])=欣喜), ([[ἡδονή]])出自([[ἀναψύχω]])X*=願意),而 ([[ὀσμή]])出自([[ὄζω]])*=聞出氣味)。雖然律沒有這樣規定,法利賽人卻將薄荷獻上十分之一( 太23:23)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 薄荷(2) 太23:23; 路11:42
|sngr='''原文音譯''':¹dÚosmon 赫低-哦士蒙<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':滿足-氣味<br />'''字義溯源''':有芬香味的植物,薄荷;由([[ἡδέως]])=舒適地)與([[ὀσμή]])=香氣)組成;其中 ([[ἡδέως]])出自([[ἡδονή]])=欣喜), ([[ἡδονή]])出自([[ἀναψύχω]])X*=願意),而 ([[ὀσμή]])出自([[ὄζω]])*=聞出氣味)。雖然律沒有這樣規定,法利賽人卻將薄荷獻上十分之一( 太23:23)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 薄荷(2) 太23:23; 路11:42
}}
}}
==Translations==
{{ntsuppl
Arabic: نَعْنَاع مُدَبَّب‎; Bulgarian: градинска мента; Chinese Mandarin: 荷蘭薄荷, 荷兰薄荷, 留蘭香, 留兰香; Czech: máta klasnatá; Danish: grøn mynte; Faroese: aksmynta; Finnish: viherminttu; French: menthe verte; Galician: menta, hortelá; German: [[grüne Minze]]; Greek: [[δυόσμος]]; Ancient Greek: [[ἡδύοσμον]]; Hungarian: fodormenta; Irish: cartlainn gharraí; Italian: menta romana, mentastro verde, menta crispa; Japanese: スペアミント; Laz: სარილუღიჲ ჭამი; Manx: mynthey gharagh; Norman: menthe dé gardîn; Polish: mięta zielona; Portuguese: hortelã verde; Russian: [[мята колосистая]], [[мята садовая]]; Spanish: [[hierbabuena]]; Turkish: kıvırcık nane, eşek nanesi
|ntstxt=ου (τὸ) c. [[ἡδύοσμος]] 2<br>[[ἡδύοσμος]]
}}
{{trml
|trtx=Arabic: نَعْنَاع مُدَبَّب‎; Bulgarian: градинска мента; Chinese Mandarin: 荷蘭薄荷, 荷兰薄荷, 留蘭香, 留兰香; Czech: máta klasnatá; Danish: grøn mynte; Faroese: aksmynta; Finnish: viherminttu; French: menthe verte; Galician: menta, hortelá; German: [[grüne Minze]]; Greek: [[δυόσμος]]; Ancient Greek: [[ἡδύοσμον]]; Hungarian: fodormenta; Irish: cartlainn gharraí; Italian: menta romana, mentastro verde, menta crispa; Japanese: スペアミント; Laz: სარილუღიჲ ჭამი; Manx: mynthey gharagh; Norman: menthe dé gardîn; Polish: mięta zielona; Portuguese: hortelã verde; Russian: [[мята колосистая]], [[мята садовая]]; Spanish: [[hierbabuena]]; Turkish: kıvırcık nane, eşek nanesi
}}

Latest revision as of 16:05, 19 October 2022

English (Strong)

neuter of the compound of the same as ἡδέως and ὀσμή; a sweet-scented plant, i.e. mint.

Russian (Dvoretsky)

ἡδύοσμον: τό NT, Anth. = ἡδύοσμος II.

Chinese

原文音譯:¹dÚosmon 赫低-哦士蒙
詞類次數:名詞(2)
原文字根:滿足-氣味
字義溯源:有芬香味的植物,薄荷;由(ἡδέως)=舒適地)與(ὀσμή)=香氣)組成;其中 (ἡδέως)出自(ἡδονή)=欣喜), (ἡδονή)出自(ἀναψύχω)X*=願意),而 (ὀσμή)出自(ὄζω)*=聞出氣味)。雖然律沒有這樣規定,法利賽人卻將薄荷獻上十分之一( 太23:23)
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編
1) 薄荷(2) 太23:23; 路11:42

French (New Testament)

ου (τὸ) c. ἡδύοσμος 2
ἡδύοσμος

Translations

Arabic: نَعْنَاع مُدَبَّب‎; Bulgarian: градинска мента; Chinese Mandarin: 荷蘭薄荷, 荷兰薄荷, 留蘭香, 留兰香; Czech: máta klasnatá; Danish: grøn mynte; Faroese: aksmynta; Finnish: viherminttu; French: menthe verte; Galician: menta, hortelá; German: grüne Minze; Greek: δυόσμος; Ancient Greek: ἡδύοσμον; Hungarian: fodormenta; Irish: cartlainn gharraí; Italian: menta romana, mentastro verde, menta crispa; Japanese: スペアミント; Laz: სარილუღიჲ ჭამი; Manx: mynthey gharagh; Norman: menthe dé gardîn; Polish: mięta zielona; Portuguese: hortelã verde; Russian: мята колосистая, мята садовая; Spanish: hierbabuena; Turkish: kıvırcık nane, eşek nanesi