πικρῶς: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[angrily]], [[bitterly]], [[cruelly]], [[dejectedly]], [[distressingly]], [[grievously]], [[harshly]], [[maliciously]], [[malignantly]], [[mercilessly]], [[painfully]], [[savagely]], [[severely]], [[sternly]], [[with asperity]]
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />amèrement, avec amertume ; <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> avec aigreur;<br /><b>2</b> cruellement, durement.<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]].
|btext=<i>adv.</i><br />amèrement, avec amertume ; <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> [[avec aigreur]];<br /><b>2</b> [[cruellement]], [[durement]].<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]].
}}
{{eles
|esgtx=[[amargamente]], [[cruelmente]], [[duramente]]
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 6: Line 12:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=adverb (from [[Aeschylus]] [[down]]), [[bitterly]]: [[metaphorically]], ἔκλαυσε, i. e. [[with]] [[poignant]] [[grief]], WH brackets the [[clause]]); cf. πικρόν [[δάκρυον]], [[Homer]], [[Odyssey]] 4,153.
|txtha=adverb (from Aeschylus down), [[bitterly]]: [[metaphorically]], ἔκλαυσε, i. e. [[with]] [[poignant]] [[grief]], WH brackets the [[clause]]); cf. πικρόν [[δάκρυον]], [[Homer]], [[Odyssey]] 4,153.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πικρῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[горько]] (κλαῦσαι NT);<br /><b class="num">2)</b> [[тяжело]], [[мучительно]] (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> [[резко]], [[сурово]], [[жестоко]] (ἐξετάζειν Dem.).
|elrutext='''πικρῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[горько]] (κλαῦσαι NT);<br /><b class="num">2</b> [[тяжело]], [[мучительно]] (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);<br /><b class="num">3</b> [[резко]], [[сурово]], [[жестоко]] (ἐξετάζειν Dem.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':pikrîj 披克羅士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':苦 正如<br />'''字義溯源''':悲痛地,痛,殘酷地;源自([[πικρός]])*=銳利的)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 痛(2) 太26:75; 路22:62
|sngr='''原文音譯''':pikrîj 披克羅士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':苦 正如<br />'''字義溯源''':悲痛地,痛,殘酷地;源自([[πικρός]])*=銳利的)<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 痛(2) 太26:75; 路22:62
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{trml
|woodadr=[[angrily]], [[bitterly]], [[cruelly]], [[dejectedly]], [[distressingly]], [[grievously]], [[harshly]], [[maliciously]], [[malignantly]], [[mercilessly]], [[painfully]], [[savagely]], [[severely]], [[sternly]], [[with asperity]]
|trtx====[[cruelly]]===
Catalan: cruelment; Chinese Mandarin: 殘忍地/残忍地, 無情地/无情地, 殘酷地/残酷地; Finnish: raa'asti, julmasti; French: [[cruellement]]; Galician: cruelmente; German: [[grausam]]; Greek: [[σκληρά]], [[ανελέητα]]; Ancient Greek: [[ἀναλγήτως]], [[ἀνηκέστως]], [[ἀνηλεγέως]], [[ἀσπλάγχνως]], [[ἐκνόμως]], [[νηλεῶς]], [[πικρῶς]], [[σκληρῶς]], [[σχετλίως]], [[φοίνιον]], [[φοναῖς]], [[φονικῶς]], [[φονίως]], [[ὠμῶς]]; Hungarian: kegyetlenül; Italian: [[crudelmente]]; Latin: [[crudeliter]]; Middle English: cruelly; Old English: wælhrēowlīċe; Polish: okrutnie, bezwzględnie; Portuguese: [[cruelmente]]; Russian: [[жестоко]]; Spanish: [[sangrientamente]], [[cruelmente]]
}}
}}

Latest revision as of 06:38, 13 May 2023

English (Woodhouse)

angrily, bitterly, cruelly, dejectedly, distressingly, grievously, harshly, maliciously, malignantly, mercilessly, painfully, savagely, severely, sternly, with asperity

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
amèrement, avec amertume ; fig. :
1 avec aigreur;
2 cruellement, durement.
Étymologie: πικρός.

Spanish

amargamente, cruelmente, duramente

English (Strong)

adverb from πικρός; bitterly, i.e. (figuratively) violently: bitterly.

English (Thayer)

adverb (from Aeschylus down), bitterly: metaphorically, ἔκλαυσε, i. e. with poignant grief, WH brackets the clause); cf. πικρόν δάκρυον, Homer, Odyssey 4,153.

Russian (Dvoretsky)

πικρῶς:
1 горько (κλαῦσαι NT);
2 тяжело, мучительно (τὴν τύχην φέρειν Aesch.);
3 резко, сурово, жестоко (ἐξετάζειν Dem.).

Chinese

原文音譯:pikrîj 披克羅士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:苦 正如
字義溯源:悲痛地,痛,殘酷地;源自(πικρός)*=銳利的)
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編
1) 痛(2) 太26:75; 路22:62

Translations

cruelly

Catalan: cruelment; Chinese Mandarin: 殘忍地/残忍地, 無情地/无情地, 殘酷地/残酷地; Finnish: raa'asti, julmasti; French: cruellement; Galician: cruelmente; German: grausam; Greek: σκληρά, ανελέητα; Ancient Greek: ἀναλγήτως, ἀνηκέστως, ἀνηλεγέως, ἀσπλάγχνως, ἐκνόμως, νηλεῶς, πικρῶς, σκληρῶς, σχετλίως, φοίνιον, φοναῖς, φονικῶς, φονίως, ὠμῶς; Hungarian: kegyetlenül; Italian: crudelmente; Latin: crudeliter; Middle English: cruelly; Old English: wælhrēowlīċe; Polish: okrutnie, bezwzględnie; Portuguese: cruelmente; Russian: жестоко; Spanish: sangrientamente, cruelmente