διανοσέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dianoseo
|Transliteration C=dianoseo
|Beta Code=dianose/w
|Beta Code=dianose/w
|Definition=in aor. [[διενόσησα]] [[fall ill]], Hp <span class="title">Epid.</span>3.6, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>7</span>.
|Definition=in aor. διενόσησα [[fall ill]], Hp ''Epid.''3.6, Gal.''Thras.''7.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [no contr. en Hp.]<br />en pres. [[estar enfermo]] frec. acompañado de adv. μακρὰ ... διενόσεον pasaban una larga enfermedad</i> Hp.<i>Epid</i>.3.13, cf. <i>Prorrh</i>.1.98, 124, <i>Coac</i>.345, ποικίλως διανοσέουσι Hp.<i>Prorrh</i>.1.118, <i>Coac</i>.102<br /><b class="num">•</b>en aor. [[caer enfermo]] τούτῳ τῷ τρόπῳ διενόσησαν Hp.<i>Epid</i>.1.20, cf. 15, 3.6, ἰσχυρῶς μὲν διανοσησάντων, ἀπηλλαγμένων δ' [[ἄρτι]] τοῦ νοσεῖν Gal.5.814.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''διανοσέω''': εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· [[διέρχομαι]] ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, [[αὐτόθι]] 1. 951.
|lstext='''διανοσέω''': εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· [[διέρχομαι]] ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, [[αὐτόθι]] 1. 951.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [no contr. en Hp.]<br />en pres. [[estar enfermo]] frec. acompañado de adv. μακρὰ ... διενόσεον pasaban una larga enfermedad</i> Hp.<i>Epid</i>.3.13, cf. <i>Prorrh</i>.1.98, 124, <i>Coac</i>.345, ποικίλως διανοσέουσι Hp.<i>Prorrh</i>.1.118, <i>Coac</i>.102<br /><b class="num">•</b>en aor. [[caer enfermo]] τούτῳ τῷ τρόπῳ διενόσησαν Hp.<i>Epid</i>.1.20, cf. 15, 3.6, ἰσχυρῶς μὲν διανοσησάντων, ἀπηλλαγμένων δ' [[ἄρτι]] τοῦ νοσεῖν Gal.5.814.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden.
|elnltext=δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden.
}}
}}

Latest revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανοσέω Medium diacritics: διανοσέω Low diacritics: διανοσέω Capitals: ΔΙΑΝΟΣΕΩ
Transliteration A: dianoséō Transliteration B: dianoseō Transliteration C: dianoseo Beta Code: dianose/w

English (LSJ)

in aor. διενόσησα fall ill, Hp Epid.3.6, Gal.Thras.7.

Spanish (DGE)

• Morfología: [no contr. en Hp.]
en pres. estar enfermo frec. acompañado de adv. μακρὰ ... διενόσεον pasaban una larga enfermedad Hp.Epid.3.13, cf. Prorrh.1.98, 124, Coac.345, ποικίλως διανοσέουσι Hp.Prorrh.1.118, Coac.102
en aor. caer enfermo τούτῳ τῷ τρόπῳ διενόσησαν Hp.Epid.1.20, cf. 15, 3.6, ἰσχυρῶς μὲν διανοσησάντων, ἀπηλλαγμένων δ' ἄρτι τοῦ νοσεῖν Gal.5.814.

German (Pape)

[Seite 593] lange krank sein, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

διανοσέω: εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· διέρχομαι ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, αὐτόθι 1. 951.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden.