κλυτόπαις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1457.png Seite 1457]] παιδος, berühmt durch Kinder, Philp. 66 (IX, 262).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1457.png Seite 1457]] παιδος, berühmt durch Kinder, Philp. 66 (IX, 262).
}}
{{bailly
|btext=παιδος (ὁ, ἡ)<br />[[illustre par ses enfants]].<br />'''Étymologie:''' [[κλυτός]], [[παῖς]].
}}
{{elru
|elrutext='''κλυτόπαις:''' παιδος adj. славный своими детьми Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κλῠτόπαις''': ὁ, ἡ, ἔχων περίφημα τέκνα, Ἀνθ. Π. 9. 262.
|lstext='''κλῠτόπαις''': ὁ, ἡ, ἔχων περίφημα τέκνα, Ἀνθ. Π. 9. 262.
}}
{{bailly
|btext=παιδος (ὁ, ἡ)<br />illustre par ses enfants.<br />'''Étymologie:''' [[κλυτός]], [[παῖς]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κλῠτόπαις:''' ὁ, ἡ, αυτός που έχει [[διάσημα]] [[παιδιά]], σε Ανθ.
|lsmtext='''κλῠτόπαις:''' ὁ, ἡ, αυτός που έχει [[διάσημα]] [[παιδιά]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''κλυτόπαις:''' παιδος adj. славный своими детьми Anth.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κλῠτό-παις,<br />with [[famous]] children, Anth.
|mdlsjtxt=κλῠτό-παις,<br />with [[famous]] children, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:50, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῠτόπαις Medium diacritics: κλυτόπαις Low diacritics: κλυτόπαις Capitals: ΚΛΥΤΟΠΑΙΣ
Transliteration A: klytópais Transliteration B: klytopais Transliteration C: klytopais Beta Code: kluto/pais

English (LSJ)

ὁ, ἡ, gen. παιδος, famous for one's children, ib.9.262 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1457] παιδος, berühmt durch Kinder, Philp. 66 (IX, 262).

French (Bailly abrégé)

παιδος (ὁ, ἡ)
illustre par ses enfants.
Étymologie: κλυτός, παῖς.

Russian (Dvoretsky)

κλυτόπαις: παιδος adj. славный своими детьми Anth.

Greek (Liddell-Scott)

κλῠτόπαις: ὁ, ἡ, ἔχων περίφημα τέκνα, Ἀνθ. Π. 9. 262.

Greek Monolingual

κλυτόπαις, -αιδος ο, η (AM)
1. αυτός που έχει ξακουστά παιδιά
2. διάσημος για τα παιδιά του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλυτός + παῖς (πρβλ. αρρενόπαις, ουρανόπαις)].

Greek Monotonic

κλῠτόπαις: ὁ, ἡ, αυτός που έχει διάσημα παιδιά, σε Ανθ.

Middle Liddell

κλῠτό-παις,
with famous children, Anth.