ἀναθάλπω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ᾽ Ἀχέροντι νυμφεύσω → I will become the bride of Acheron

Sophocles, Antigone, 816
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anathalpo
|Transliteration C=anathalpo
|Beta Code=a)naqa/lpw
|Beta Code=a)naqa/lpw
|Definition=[[warm again]], [[cherish]], <span class="bibl">Anacreont.31.21</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.6.5</span>, Plu.2.600b.
|Definition=[[warm again]], [[cherish]], Anacreont.31.21, J.''AJ''17.6.5, Plu.2.600b.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[calentar]] αὐτόν (un enfermo) I.<i>AI</i> 17.172, χεῖρας <i>Anacreont</i>.33.21.<br /><b class="num">2</b> [[reanimar]] ἀπεσβηκυῖαν τὴν ψυχὴν ἀνέθαλψε Philostr.<i>VA</i> 4.45, τὸ κατεψυγμένον τοῦτο τοῦ βίου μέρος Plu.2.600b.<br /><b class="num">3</b> intr. v. med. [[volver a la vida]] Procl.<i>in Alc</i>.32, Gr.Naz.M.37.137B.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=réchauffer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θάλπω]].
|btext=[[réchauffer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θάλπω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[calentar]] αὐτόν (un enfermo) I.<i>AI</i> 17.172, χεῖρας <i>Anacreont</i>.33.21.<br /><b class="num">2</b> [[reanimar]] ἀπεσβηκυῖαν τὴν ψυχὴν ἀνέθαλψε Philostr.<i>VA</i> 4.45, τὸ κατεψυγμένον τοῦτο τοῦ βίου μέρος Plu.2.600b.<br /><b class="num">3</b> intr. v. med. [[volver a la vida]] Procl.<i>in Alc</i>.32, Gr.Naz.M.37.137B.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 11:49, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναθάλπω Medium diacritics: ἀναθάλπω Low diacritics: αναθάλπω Capitals: ΑΝΑΘΑΛΠΩ
Transliteration A: anathálpō Transliteration B: anathalpō Transliteration C: anathalpo Beta Code: a)naqa/lpw

English (LSJ)

warm again, cherish, Anacreont.31.21, J.AJ17.6.5, Plu.2.600b.

Spanish (DGE)

1 calentar αὐτόν (un enfermo) I.AI 17.172, χεῖρας Anacreont.33.21.
2 reanimar ἀπεσβηκυῖαν τὴν ψυχὴν ἀνέθαλψε Philostr.VA 4.45, τὸ κατεψυγμένον τοῦτο τοῦ βίου μέρος Plu.2.600b.
3 intr. v. med. volver a la vida Procl.in Alc.32, Gr.Naz.M.37.137B.

German (Pape)

[Seite 188] aufwärmen, wieder erwärmen, Anacr. 31, 21 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

réchauffer.
Étymologie: ἀνά, θάλπω.

Greek Monolingual

ἀναθάλπω)
θερμαίνω εκ νέου, ξαναζεσταίνω
αρχ.
περιποιούμαι, βοηθώ κάποιον να ανακτήσει τις δυνάμεις του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + θάλπω.
ΠΑΡ. μσν.-νεοελλ. ανάθαλψη (-ις)].

Russian (Dvoretsky)

ἀναθάλπω: вновь согревать Anacr., Plut.