ἀποδημητής: Difference between revisions
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apodimitis | |Transliteration C=apodimitis | ||
|Beta Code=a)podhmhth/s | |Beta Code=a)podhmhth/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀποδημητοῦ, ὁ, [[one who goes abroad]], [[one who is not tied to his home]], opp. [[ἐνδημότατος]], Th.1.70. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[alguien que está ausente]], [[en el extranjero]] op. [[ἐνδημότατος]] Th.1.70. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui voyage à | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[qui voyage à l'étranger]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδημέω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>der gern [[außer]] Landes ist und [[Reisen]] macht</i>, Thuc. 1.70, <span class="ggns">Gegensatz</span> ἐνδημότατος. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποδημητής:''' οῦ ὁ [[любитель путешествовать]] Thuc. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀποδημητής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. Πολυδ. Θ΄, 9. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποδημητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα [[ξένα]], σε Θουκ. | |lsmtext='''ἀποδημητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα [[ξένα]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc. | |mdlsjtxt=[from [[ἀποδημέω]]<br />one who goes [[abroad]], Thuc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀποδημητοῦ, ὁ, one who goes abroad, one who is not tied to his home, opp. ἐνδημότατος, Th.1.70.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
alguien que está ausente, en el extranjero op. ἐνδημότατος Th.1.70.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui voyage à l'étranger.
Étymologie: ἀποδημέω.
German (Pape)
ὁ, der gern außer Landes ist und Reisen macht, Thuc. 1.70, Gegensatz ἐνδημότατος.
Russian (Dvoretsky)
ἀποδημητής: οῦ ὁ любитель путешествовать Thuc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀποδημῶν, ὁ ζῶν ἐν τῇ ἀλλοδαπῇ, ὁ μὴ ἐνδημῶν, ὁ ταξειδεύων, καὶ ἀποδημηταὶ πρὸς ἐνδημοτάτους Θουκ. 1. 70, πρβλ. Πολυδ. Θ΄, 9.
Greek Monolingual
ἀποδημητής, ο (Α)
αυτός που ξενιτεύεται, που ταξιδεύει.
Greek Monotonic
ἀποδημητής: -οῦ, ὁ, αυτός που ζει ή ταξιδεύει στα ξένα, σε Θουκ.