ἱερεύσιμος: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iereysimos
|Transliteration C=iereysimos
|Beta Code=i(ereu/simos
|Beta Code=i(ereu/simos
|Definition=ον, [[fit for sacrifice]], Plu.2.729d.
|Definition=ἱερεύσιμον, [[fit for sacrifice]], Plu.2.729d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ον, zum Opfern u. Weissagen aus den Eingeweiden geeignet, ἰχθύων [[θύσιμος]] ούδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν Plut. Symp. 8, 8, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ον, zum Opfern u. Weissagen aus den Eingeweiden geeignet, ἰχθύων [[θύσιμος]] ούδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν Plut. Symp. 8, 8, 3.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[propre au sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἱερεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἱερεύσιμος:''' [[годный в качестве жертвы]], [[подходящий для заклания в жертву]]: ἰχθύων [[οὐδείς]] ἱ. ἐστιν Plut. ни одна из рыб не годится для жертвоприношения.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἱερεύσιμος''': -ον, [[κατάλληλος]] ἢ [[ἁρμόδιος]] εἰς θυσίαν, Πλούτ. 2. 729C.
|lstext='''ἱερεύσιμος''': -ον, [[κατάλληλος]] ἢ [[ἁρμόδιος]] εἰς θυσίαν, Πλούτ. 2. 729C.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />propre au sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[ἱερεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἱερεύσιμος]], -ον (Α) [[ιέρευσις]]<br />ο [[κατάλληλος]] για [[θυσία]] («ἰχθύων [[θύσιμος]] οὐδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν», <b>Πλούτ.</b>).
|mltxt=[[ἱερεύσιμος]], -ον (Α) [[ιέρευσις]]<br />ο [[κατάλληλος]] για [[θυσία]] («ἰχθύων [[θύσιμος]] οὐδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν», <b>Πλούτ.</b>).
}}
{{elru
|elrutext='''ἱερεύσιμος:''' [[годный в качестве жертвы]], [[подходящий для заклания в жертву]]: ἰχθύων [[οὐδείς]] ἱ. ἐστιν Plut. ни одна из рыб не годится для жертвоприношения.
}}
}}

Latest revision as of 09:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱερεύσιμος Medium diacritics: ἱερεύσιμος Low diacritics: ιερεύσιμος Capitals: ΙΕΡΕΥΣΙΜΟΣ
Transliteration A: hiereúsimos Transliteration B: hiereusimos Transliteration C: iereysimos Beta Code: i(ereu/simos

English (LSJ)

ἱερεύσιμον, fit for sacrifice, Plu.2.729d.

German (Pape)

[Seite 1240] ον, zum Opfern u. Weissagen aus den Eingeweiden geeignet, ἰχθύων θύσιμος ούδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν Plut. Symp. 8, 8, 3.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
propre au sacrifice.
Étymologie: ἱερεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἱερεύσιμος: годный в качестве жертвы, подходящий для заклания в жертву: ἰχθύων οὐδείς ἱ. ἐστιν Plut. ни одна из рыб не годится для жертвоприношения.

Greek (Liddell-Scott)

ἱερεύσιμος: -ον, κατάλληλοςἁρμόδιος εἰς θυσίαν, Πλούτ. 2. 729C.

Greek Monolingual

ἱερεύσιμος, -ον (Α) ιέρευσις
ο κατάλληλος για θυσία («ἰχθύων θύσιμος οὐδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν», Πλούτ.).