δυσεργής: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κοῖλον τοῦ ποδὸς δεῖξαιshow the heels, show a clean pair of heels, show the hollow of the foot, run away

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysergis
|Transliteration C=dysergis
|Beta Code=dusergh/s
|Beta Code=dusergh/s
|Definition=ές, [[difficult]], <span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>73</span>, al.; τὸ δ. <span class="title">OGI</span>502.6 (Aezani): Comp., of an operation, Antyll.(?) ap.<span class="bibl">Orib.44.23.23</span>; [[making it hard to work]], βαρύτητες Plu.2.1129d.
|Definition=δυσεργές, [[difficult]], App.''Hisp.''73, al.; τὸ δ. ''OGI''502.6 (Aezani): Comp., of an operation, Antyll.(?) ap.Orib.44.23.23; [[making it hard to work]], βαρύτητες Plu.2.1129d.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] = [[δύσεργος]]; Paus. 3, 21, 4; App. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] = [[δύσεργος]]; Paus. 3, 21, 4; App. öfter.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσεργής:''' Plut. = [[δύσεργος]] 3.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[δυσεργής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> [[δύσκολος]], [[δυσχερής]]<br /><b>2.</b> αυτός που προκαλεί [[δυσκολία]] στην [[εργασία]].
|mltxt=[[δυσεργής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> [[δύσκολος]], [[δυσχερής]]<br /><b>2.</b> αυτός που προκαλεί [[δυσκολία]] στην [[εργασία]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσεργής:''' Plut. = [[δύσεργος]] 3.
}}
}}

Latest revision as of 10:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσεργής Medium diacritics: δυσεργής Low diacritics: δυσεργής Capitals: ΔΥΣΕΡΓΗΣ
Transliteration A: dysergḗs Transliteration B: dysergēs Transliteration C: dysergis Beta Code: dusergh/s

English (LSJ)

δυσεργές, difficult, App.Hisp.73, al.; τὸ δ. OGI502.6 (Aezani): Comp., of an operation, Antyll.(?) ap.Orib.44.23.23; making it hard to work, βαρύτητες Plu.2.1129d.

Spanish (DGE)

-ές
1 difícil δυσεργὲς ἡγούμενος εἶναι καταλαβεῖν ... App.Hisp.71, cf. Syr.37, Mith.94, BC 5.12, χειρουργία Antyll. en Orib.44.20.23, δυσεργεστέρα δὲ ἡ τῶν πυρεσσόντων ἐστὶ θεραπεία Philum. en Aët.9.33
del terreno dificultoso, impracticable glos. a φελλεύς Hsch.
neutr. subst. τὸ δ. dificultad τὸ δ. καὶ δυσεύρετον τοῦ πράγματος OGI 502.6 (Ezanos II d.C.)
incomodidad de cierta postura para la parturienta, Sor.2.1.96.
2 difícil de trabajar λίθοι Paus.3.21.4, γῆ Gr.Thaum.Pan.Or.7.8.
3 que hace difícil el trabajo βαρύτητες Plu.2.1129e.

German (Pape)

[Seite 679] = δύσεργος; Paus. 3, 21, 4; App. öfter.

Russian (Dvoretsky)

δυσεργής: Plut. = δύσεργος 3.

Greek (Liddell-Scott)

δυσεργής: -ές, = δύσεργος, Παυσ. 3. 21, 4, Ἀππ. Ἱσπ. 71· τὸ δ. Συλλ. Ἐπιγρ. 3835. 6.

Greek Monolingual

δυσεργής, -ές (Α)
1. δύσκολος, δυσχερής
2. αυτός που προκαλεί δυσκολία στην εργασία.