δυσανάτρεπτος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysanatreptos
|Transliteration C=dysanatreptos
|Beta Code=dusana/treptos
|Beta Code=dusana/treptos
|Definition=ον, [[hard to overthrow]], δύναμις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>4</span>, cf. Gal. 18(1).604.
|Definition=δυσανάτρεπτον, [[hard to overthrow]], δύναμις Plu.''Caes.''4, cf. Gal. 18(1).604.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] schwer umzustoßen; [[δύναμις]] Plut. Caes. 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] schwer umzustoßen; [[δύναμις]] Plut. Caes. 4.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[difficile à renverser]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἀνατρέπω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσανάτρεπτος:''' [[с трудом свергаемый]], [[незыблемый]] ([[δύναμις]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσανάτρεπτος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀνατρεπόμενος, Πλούτ. Καίσ. 4, Γαλην. 12, 407.
|lstext='''δυσανάτρεπτος''': -ον, ὁ δυσκόλως ἀνατρεπόμενος, Πλούτ. Καίσ. 4, Γαλην. 12, 407.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />difficile à renverser.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἀνατρέπω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσανάτρεπτος:''' -ον ([[ἀνατρέπω]]), αυτός που δύσκολα ανατρέπεται, σε Πλούτ.
|lsmtext='''δυσανάτρεπτος:''' -ον ([[ἀνατρέπω]]), αυτός που δύσκολα ανατρέπεται, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσανάτρεπτος:''' [[с трудом свергаемый]], [[незыблемый]] ([[δύναμις]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσανάτρεπτος]], ον <i>adj</i> [[ἀνατρέπω]]<br />[[hard]] to [[overthrow]], Plut.
|mdlsjtxt=[[δυσανάτρεπτος]], ον <i>adj</i> [[ἀνατρέπω]]<br />[[hard]] to [[overthrow]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσανάτρεπτος Medium diacritics: δυσανάτρεπτος Low diacritics: δυσανάτρεπτος Capitals: ΔΥΣΑΝΑΤΡΕΠΤΟΣ
Transliteration A: dysanátreptos Transliteration B: dysanatreptos Transliteration C: dysanatreptos Beta Code: dusana/treptos

English (LSJ)

δυσανάτρεπτον, hard to overthrow, δύναμις Plu.Caes.4, cf. Gal. 18(1).604.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de darse la vuelta fig. difícil de cambiar δύναμις ref. a la influencia política, Plu.Caes.4, λόγος Sch.S.Ai.1108bCh.
neutr. subst. τὸ δ. ... τῆς Ἰησοῦ ψυχῆς Didym.in Ps.148.9.
2 difícil de derribar neutr. compar. como adv. δυσανατρεπτότερον ἵστασθαι Gal.18(1).604.

German (Pape)

[Seite 675] schwer umzustoßen; δύναμις Plut. Caes. 4.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à renverser.
Étymologie: δυσ-, ἀνατρέπω.

Russian (Dvoretsky)

δυσανάτρεπτος: с трудом свергаемый, незыблемый (δύναμις Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσανάτρεπτος: -ον, ὁ δυσκόλως ἀνατρεπόμενος, Πλούτ. Καίσ. 4, Γαλην. 12, 407.

Greek Monolingual

δυσανάτρεπτος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα ανατρέπεται.

Greek Monotonic

δυσανάτρεπτος: -ον (ἀνατρέπω), αυτός που δύσκολα ανατρέπεται, σε Πλούτ.

Middle Liddell

δυσανάτρεπτος, ον adj ἀνατρέπω
hard to overthrow, Plut.