γενειάσκω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=geneiasko | |Transliteration C=geneiasko | ||
|Beta Code=geneia/skw | |Beta Code=geneia/skw | ||
|Definition=[[begin to get a beard]], | |Definition=[[begin to get a beard]], [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 181d, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.6.5; ἄρτι γενειάσκων ''IG''3.1314. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0482.png Seite 482]] einen Bart bekommen, Plat. Conv. 181 d; Xen. Cyr. 4, 6, 5 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0482.png Seite 482]] einen Bart bekommen, Plat. Conv. 181 d; Xen. Cyr. 4, 6, 5 u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[γενειάω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[γενειάσκω]] [[γενειάζω]] alleen praes. baardgroei krijgen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γενειάσκω:''' Xen., Plat. = [[γενειάζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γενειάσκω''': [[γενειάζω]], [[ἀρχίζω]] νὰ προσκτῶμαι γενειάδα, Πλάτ. Συμπ. 181D, Ξεν. Κύρ. 4. 6, 5· ἄρτι γενειάσκων Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 100. | |lstext='''γενειάσκω''': [[γενειάζω]], [[ἀρχίζω]] νὰ προσκτῶμαι γενειάδα, Πλάτ. Συμπ. 181D, Ξεν. Κύρ. 4. 6, 5· ἄρτι γενειάσκων Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 100. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''γενειάσκω:''' = [[γενειάζω]], [[αρχίζω]] να [[αποκτώ]] [[γενειάδα]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''γενειάσκω:''' = [[γενειάζω]], [[αρχίζω]] να [[αποκτώ]] [[γενειάδα]], σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[γενειάζω]] [from [[γενειάς]]<br />to [[begin]] to get a [[beard]], Plat. | |mdlsjtxt== [[γενειάζω]] [from [[γενειάς]]<br />to [[begin]] to get a [[beard]], Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 25 August 2023
English (LSJ)
begin to get a beard, Pl.Smp. 181d, X.Cyr.4.6.5; ἄρτι γενειάσκων IG3.1314.
Spanish (DGE)
empezar a tener barba Pl.Smp.181d, X.Cyr.4.6.5, IG 22.13129 (I d.C.), Aristid.Quint.66.30, Did.CP 5.45.
German (Pape)
[Seite 482] einen Bart bekommen, Plat. Conv. 181 d; Xen. Cyr. 4, 6, 5 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
seul. prés;
c. γενειάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Russian (Dvoretsky)
γενειάσκω: Xen., Plat. = γενειάζω.
Greek (Liddell-Scott)
γενειάσκω: γενειάζω, ἀρχίζω νὰ προσκτῶμαι γενειάδα, Πλάτ. Συμπ. 181D, Ξεν. Κύρ. 4. 6, 5· ἄρτι γενειάσκων Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 100.
Greek Monolingual
γενειάσκω (Α) γένυς
1. αρχίζω να αποκτώ γένεια
2. γίνομαι άντρας, ανδρώνομαι.