βλῆχνον: Difference between revisions

From LSJ

πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vlichnon
|Transliteration C=vlichnon
|Beta Code=blh=xnon
|Beta Code=blh=xnon
|Definition=τό ([[varia lectio|v.l.]] βλῆχρον, as in Sch.<span class="bibl">Theoc.3.14</span>, Cyr. (βλήχρα Hsch.)), = [[πτέρις]], [[male fern]], [[Aspidium Filix-mas]], Dsc.4.184.
|Definition=τό ([[varia lectio|v.l.]] [[βλῆχρον]], as in Sch.Theoc.3.14, Cyr. (βλήχρα [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]])), = [[πτέρις]], [[male fern]], [[Aspidium filix-mas]], Dsc.4.184.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 08:44, 25 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλῆχνον Medium diacritics: βλῆχνον Low diacritics: βλήχνον Capitals: ΒΛΗΧΝΟΝ
Transliteration A: blē̂chnon Transliteration B: blēchnon Transliteration C: vlichnon Beta Code: blh=xnon

English (LSJ)

τό (v.l. βλῆχρον, as in Sch.Theoc.3.14, Cyr. (βλήχρα Hsch.)), = πτέρις, male fern, Aspidium filix-mas, Dsc.4.184.

Spanish (DGE)

v. βλάχνον.

German (Pape)

[Seite 449] τό, ein Farrenkraut, Diosc. l. d.

Greek (Liddell-Scott)

βλῆχνον: τό, εἶδος πτερίδος, Διοσκ. 4. 186.

Greek Monolingual

το
βλ. βλέχνο.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: male fern, Aspidium Filix-mas.
Other forms: also βλῆχρον (Dsc.), βλήχρα H., also βλᾶχνον (Phan. Hist), βλᾶχρον Η.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: No etymology. S. Rohlfs, Sybaris 124, Sprache 5 (1959) 175 n. 2, Glotta 38 (1959) 103. The variation r/n not from an r/n-stem (Poultney, AJPh. 41 (1970) 374), but Pre-Greek: Fur. 388.

Frisk Etymology German

βλῆχνον: {blē̃khnon}
Forms: auch βλῆχρον (Dsk., Sch.), βλήχρα H.
Grammar: n.,
Meaning: Farnkraut.
Etymology: Ohne Etymologie.
Page 1,244