Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀθροισμός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athroismos
|Transliteration C=athroismos
|Beta Code=a)qroismo/s
|Beta Code=a)qroismo/s
|Definition=ὁ, = [[ἄθροισις]], <span class="bibl">Thphr. <span class="title">CP</span>1.10.7</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.38U.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Nat.</span>14.4</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.188</span>; μισθοφόρων <span class="bibl">Max.Tyr.6.7</span>; [[condensation]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.2.1</span>. ἁθροιστέον, [[one must collect]], <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>7.4</span>.
|Definition=ὁ, = [[ἄθροισις]], [[Theophrastus]] ''CP''1.10.7, cf. Epicur.''Ep.''2p.38U., ''Nat.''14.4, S.E.''P.''3.188; μισθοφόρων Max.Tyr.6.7; [[condensation]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 5.2.1. ἁθροιστέον, [[one must collect]], X.''Lac.''7.4.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> de pers. [[reunión]], [[agrupación]] τοὺς ἀθροισμοὺς τοὺς ἐν τοῖς ὅπλοις las levas</i> Plb.4.22.10, cf. Poll.1.176, μισθοφόρων Max.Tyr.35.7, δούλων Poll.9.143.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[acumulación]], [[agrupación]] de átomos, Epicur.<i>Ep</i>.[3] 90, <i>Nat</i>.14.37.5, χρημάτων D.S.5.77<br /><b class="num">•</b>ret. [[acumulación]] ἀθροισμοί καὶ μεταβολαὶ καὶ κλίμακες Longin.23.1, [[ἀθροισμός]], <i>cum plures sensus breuiter ... in unum locum coaceruant</i> Isid.<i>Etym</i>.2.21.40.<br /><b class="num">2</b> [[concentración]], [[condensación]] Emp.A 30, de la savia ἀ. εἰς ταῦτα γένηται τῆς γονίμου δυνάμεως Thphr.<i>CP</i> 5.2.1, πνεύματος Thphr.<i>Vent</i>.34, cf. abs., Thphr.<i>CP</i> 1.10.7, Thphr.<i>Ign</i>.73, de la ira, Aq.<i>Ps</i>.29(30).6.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">I</b> de pers. [[reunión]], [[agrupación]] τοὺς ἀθροισμοὺς τοὺς ἐν τοῖς ὅπλοις las levas</i> Plb.4.22.10, cf. Poll.1.176, μισθοφόρων Max.Tyr.35.7, δούλων Poll.9.143.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[acumulación]], [[agrupación]] de átomos, Epicur.<i>Ep</i>.[3] 90, <i>Nat</i>.14.37.5, χρημάτων [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.77<br /><b class="num">•</b>ret. [[acumulación]] ἀθροισμοί καὶ μεταβολαὶ καὶ κλίμακες Longin.23.1, [[ἀθροισμός]], <i>cum plures sensus breuiter ... in unum locum coaceruant</i> Isid.<i>Etym</i>.2.21.40.<br /><b class="num">2</b> [[concentración]], [[condensación]] Emp.A 30, de la savia ἀ. εἰς ταῦτα γένηται τῆς γονίμου δυνάμεως Thphr.<i>CP</i> 5.2.1, πνεύματος Thphr.<i>Vent</i>.34, cf. abs., Thphr.<i>CP</i> 1.10.7, Thphr.<i>Ign</i>.73, de la ira, Aq.<i>Ps</i>.29(30).6.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 07:49, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθροισμός Medium diacritics: ἀθροισμός Low diacritics: αθροισμός Capitals: ΑΘΡΟΙΣΜΟΣ
Transliteration A: athroismós Transliteration B: athroismos Transliteration C: athroismos Beta Code: a)qroismo/s

English (LSJ)

ὁ, = ἄθροισις, Theophrastus CP1.10.7, cf. Epicur.Ep.2p.38U., Nat.14.4, S.E.P.3.188; μισθοφόρων Max.Tyr.6.7; condensation, Thphr. CP 5.2.1. ἁθροιστέον, one must collect, X.Lac.7.4.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
I de pers. reunión, agrupación τοὺς ἀθροισμοὺς τοὺς ἐν τοῖς ὅπλοις las levas Plb.4.22.10, cf. Poll.1.176, μισθοφόρων Max.Tyr.35.7, δούλων Poll.9.143.
II de cosas
1 acumulación, agrupación de átomos, Epicur.Ep.[3] 90, Nat.14.37.5, χρημάτων D.S.5.77
ret. acumulación ἀθροισμοί καὶ μεταβολαὶ καὶ κλίμακες Longin.23.1, ἀθροισμός, cum plures sensus breuiter ... in unum locum coaceruant Isid.Etym.2.21.40.
2 concentración, condensación Emp.A 30, de la savia ἀ. εἰς ταῦτα γένηται τῆς γονίμου δυνάμεως Thphr.CP 5.2.1, πνεύματος Thphr.Vent.34, cf. abs., Thphr.CP 1.10.7, Thphr.Ign.73, de la ira, Aq.Ps.29(30).6.

German (Pape)

[Seite 48] ὁ, Versammlung, ἐν τοῖς ὅπλοις Pol. 4, 22, 10; Anhäufung, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀθροισμός: ὁ, = ἄθροισις, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 1. 10, 7· συμπύκνωσις, ὁ αὐτ. 5. 2, 1.

Russian (Dvoretsky)

ἀθροισμός: атт. ἁθροισμός ὁ собрание, сбор: τοὺς ἀθροισμοὺς τοὺς ἐν τοῖς ὅπλοις παραγγέλλειν Polyb. отдать приказ о сборе войсковых частей при оружии.