προὐννέπω: Difference between revisions

From LSJ

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
 
Line 16: Line 16:
|btext=<i>contr. de</i> [[προεννέπω]].
|btext=<i>contr. de</i> [[προεννέπω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προὐννέπω''': ἴδε ἐν λ. προενν-.
|elnltext=προὐννέπω zie προεννέπω.
}}
{{elru
|elrutext='''προὐννέπω:''' стяж. = [[προεννέπω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προὐννέπω:''' βλ. προ-[[εννέπω]].
|lsmtext='''προὐννέπω:''' βλ. προ-[[εννέπω]].
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προὐννέπω:''' стяж. = [[προεννέπω]].
|lstext='''προὐννέπω''': ἴδε ἐν λ. προενν-.
}}
{{elnl
|elnltext=προὐννέπω zie προεννέπω.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=only in pres. and imperf.]<br />to [[proclaim]], [[announce]], Aesch., Eur.; πρ. τινὶ ὅτι . . Aesch.: c. inf., πρ. τινὰ χαίρειν I [[publicly]] bid him [[hail]], Soph., Eur.
|mdlsjtxt=only in pres. and imperf.]<br />to [[proclaim]], [[announce]], Aesch., Eur.; πρ. τινὶ ὅτι . . Aesch.: c. inf., πρ. τινὰ χαίρειν I [[publicly]] bid him [[hail]], Soph., Eur.
}}
}}

Latest revision as of 22:05, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προὐννέπω Medium diacritics: προὐννέπω Low diacritics: προυννέπω Capitals: ΠΡΟΥΝΝΕΠΩ
Transliteration A: prounnépō Transliteration B: prounnepō Transliteration C: prounnepo Beta Code: prou)nne/pw

English (LSJ)

v. προεννέπω.

German (Pape)

[Seite 794] = προεννέπω.

French (Bailly abrégé)

contr. de προεννέπω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προὐννέπω zie προεννέπω.

Russian (Dvoretsky)

προὐννέπω: стяж. = προεννέπω.

Greek Monotonic

προὐννέπω: βλ. προ-εννέπω.

Greek (Liddell-Scott)

προὐννέπω: ἴδε ἐν λ. προενν-.

Middle Liddell

only in pres. and imperf.]
to proclaim, announce, Aesch., Eur.; πρ. τινὶ ὅτι . . Aesch.: c. inf., πρ. τινὰ χαίρειν I publicly bid him hail, Soph., Eur.