ἐπέλασις: Difference between revisions
Ὅπου βία πάρεστιν, οὐ σθένει νόμος → Quo vis irrumpit, ibi nihil leges valent → Da, wo Gewalt obherrscht, ist kein Gesetz in Kraft
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epelasis | |Transliteration C=epelasis | ||
|Beta Code=e)pe/lasis | |Beta Code=e)pe/lasis | ||
|Definition= | |Definition=ἐπελάσεως, ἡ, [[charge]], of [[cavalry]], Arr.''Tact.''16.10 (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. Plu.''Tim.''27, cf. Jul.''Or.''2.60b, Agath.1.14, al.; of elephants, Luc. ''Hist.Conscr.''31. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das [[Anrücken gegen den Feind]], der [[Angriff]]; der [[Reiterei]], Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=ἐπελάσεως (ἡ) :<br />[[charge de cavalerie]] <i>ou</i> d'éléphants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπελαύνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπέλᾰσις:''' ἐπελάσεως ἡ [[набег]], [[натиск]], [[атака]] Plut., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπέλᾰσις''': | |lstext='''ἐπέλᾰσις''': ἐπελάσεως, ἡ, [[ἔφοδος]] ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - [[ὡσαύτως]] ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπέλᾰσις:''' | |lsmtext='''ἐπέλᾰσις:''' ἐπελάσεως, ἡ, [[επίθεση]], [[έφοδος]], [[επιδρομή]], λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἐπέλᾰσις, | |mdlsjtxt=ἐπέλᾰσις, ἐπελάσεως<br />a [[charge]], of [[cavalry]], Plut. [from [[ἐπελαύνω]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:26, 19 November 2024
English (LSJ)
ἐπελάσεως, ἡ, charge, of cavalry, Arr.Tact.16.10 (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. Plu.Tim.27, cf. Jul.Or.2.60b, Agath.1.14, al.; of elephants, Luc. Hist.Conscr.31.
German (Pape)
[Seite 914] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp.
French (Bailly abrégé)
ἐπελάσεως (ἡ) :
charge de cavalerie ou d'éléphants.
Étymologie: ἐπελαύνω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως ἡ набег, натиск, атака Plut., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως, ἡ, ἔφοδος ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - ὡσαύτως ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46.
Greek Monotonic
ἐπέλᾰσις: ἐπελάσεως, ἡ, επίθεση, έφοδος, επιδρομή, λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ.
Middle Liddell
ἐπέλᾰσις, ἐπελάσεως
a charge, of cavalry, Plut. [from ἐπελαύνω