ἀποπροφεύγω: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apoprofeygo | |Transliteration C=apoprofeygo | ||
|Beta Code=a)poprofeu/gw | |Beta Code=a)poprofeu/gw | ||
|Definition=[[flee away from]], [[escape]], δίψαν | |Definition=[[flee away from]], [[escape]], δίψαν ''AP''12.133 (Mel.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=s'enfuir au loin en avant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[προφεύγω]]. | |btext=[[s'enfuir au loin en avant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[προφεύγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 13:18, 25 August 2023
English (LSJ)
flee away from, escape, δίψαν AP12.133 (Mel.).
Spanish (DGE)
huir de, escapar a δίψαν AP 12.133 (Mel.).
German (Pape)
[Seite 320] (s. φεύγω), weit wegfliehen, Mel. 10 (XII, 133).
French (Bailly abrégé)
s'enfuir au loin en avant.
Étymologie: ἀπό, προφεύγω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποπροφεύγω: досл. убегать, перен. утолять (δίψαν Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποπροφεύγω: φεύγω μακρὰν άπό, ἐκφεύγω, δίψαν Ἀνθ. Π. 12. 133.
Greek Monotonic
ἀποπροφεύγω: μέλ. -φεύξομαι, φεύγω μακριά από, ξεφεύγω, διαφεύγω, σε Ανθ.